欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

因为各种原因不敢晚上独自上洗手间的马娘or训练员

2023-08-07 19:25 作者:小林家的馬娘  | 我要投稿

因为各种原因不敢晚上独自上洗手间的马娘or训练员


スイープ

变革

 

これはビコー

那必然是微光

 

マチタン

诗歌剧

 

マスクを剥ぎ取られたエル

被摘下面具的神鹰

 

トイレに付く途中で遭難するボノトレ

在去洗手间途中遇难的菱曙t

 

もうそれはゾロの方向音痴レベルなんよ

这路痴程度堪比索隆

 

ボノが夜中にトイレに行くのに小脇に抱えられて連れてかれるボノトレ

これなら遭難しないね

被半夜想去上洗手间的菱曙夹在腋下带过去的菱曙t

这样就不会遇难了

 

ニシノフラワーのトレーナー

西野花的训练员

 

アイトレ

艾尼斯t

 

はーなのできるかと思いきやアイネスはそれ以上の怖がりという…

nano,还以为没问题结果发现艾尼斯比艾尼斯t还要害怕

 

ついでに涼しい夜に走りに行ったらトイレに行こうとしていたのを忘れたスズカさん

顺路去跑步吹吹夜风,结果忘了自己是来上洗手间的铃鹿

 

ネ…ネエトレーナー!オシッコイキタクナイ⁉︎

ウ、ウソダーイキタイデショー⁉︎

…エヘヘ、セワガヤケルナー、ジャアコンヤモワガハイガツイテイッテアゲマスカ-!

那…那个训练员!你想不想去上小号啊!?

你,你骗人!你肯定想想去吧!?

诶嘿嘿,真拿你没办法,那今晚也让吾辈来陪你过去吧!

 

キングは合宿とかだと一人で行けなさそう。

ウララは逆に一人でも平気。

圣王在合宿的时候不敢自己去上洗手间,

而乌拉拉反而没事

 

怖がるキングに一緒について行ってキングがトイレ中にこっそり帰りたい

我想陪害怕的圣王一起去洗手间,然后趁她上洗手间的时候溜掉

 

キ、キングが一人で行けなくなるのは、トレーナーの卑劣な罠にはまって百物語に突き合わされた時だけだから

毕,毕竟只有当圣王中了训练员的卑劣的陷阱被迫听他讲百物语的时候,她才不敢一个人上洗手间

 

怪異が怖くて1人で夜中トイレに行けないカフェトレ

因为害怕灵异现象而不敢半夜一个人上洗手间的茶座t

 

雷が鳴っている日のブルボン

打雷天的波旁

 

普段は平気で何ともないけどガチの怪談話を聞いてしまって床のきしみの音とかで怖くなってしまうメジロ家は居る!!(尚数名はわざとの模様)

虽然平时没什么问题,但是一旦听完非常可怕的鬼故事后,会因为地板的吱呀声而陷入恐惧之中的目白家马娘!!(不过有些是故意的)

 

シリウスが実はそうでその時だけトレーナーとの立場が逆転するのを見てみたい

我希望天狼星会不敢半夜独自上洗手间,每到那种时候,她与训练员的立场就会反过来

 

自分の影にビビるぶーちゃん

昔はよく姉貴を道連れにしてた

最近は平気な時の方が多いがたまにギムレットを叩き起こす

害怕自己的影子的小白仁

以前就经常让老姐陪自己去上洗手间

最近好多了,但是偶尔还是会把美酒叫起来

 

「貴様!それでも漢か!?」

美酒:你这还算得上是男子汉吗!?

 

ここまでライスなし

至今没看到有人提米浴

 

タキオンは無理そう。

絶対、トレーナー呼びにいくわ。

・・・もしかして、トレーナーが光る理由って・・・。

速子肯定不敢,她肯定会把训练员叫过来

难道说,训练员发光的原因是

 

エアグルーヴ「貴様、黙ってついてこい。理由は聞くな…」

气槽:闭上嘴跟我来,别问我问什么

 

イクノさんがそうだったら嬉しいですわ

いつでもお供いたしますわ

麦昆:如果生野会害怕的话那就好了

这样我就可以陪她上洗手间了

 

ゾンビ映画見た後のフラッシュは1人で行けないんだろうけど、あのスパダリのフラトレが見逃すとも思えん

看完僵尸片的闪耀可能会不敢半夜独自上洗手间,而那个高富帅闪耀t肯定不会错过这次机会

 

個人的にはファルコを起こして色々理由をつけて連れトイレに行くほうがしっくり来る(尚ファルコは寝惚けてるので「しゃい」しか言わない)

我觉得闪耀更有可能会以各种理由叫醒飞鹰,然后让她陪自己上洗手间(不过因为飞鹰没睡醒,所以她只会晒来晒去)

 

泥酔して違う意味で1人でトイレに行けないハローさん

因为喝醉了所以无法独自上洗手间的哈喽桑

 

ウィンディちゃんなのだ!

是小风!

 

理事長

理事长

 

なんや、ウチがそんなガキみたいにビビリ散らすわけないやろ!

小玉:干啥,咱怎么可能会像那些小屁孩那样瑟瑟发抖啊!

 

タマ、怖そうにしてたから、クリークを呼んでおいたぞ

小栗:小玉,我看你那么害怕,我把小溪叫来了

 

(怖くてトイレに行けない私…)

露比(因为害怕不敢上洗手间的我

 

(思わず尿瓶を薦めてしまったおれ……)

露比t(不由得给她推荐了尿瓶的俺

 

カレンチャンはトイレの方から来

洗手间找真机伶

 

カレンチャンはトイレに行かない。いいね?

真机伶才不会上洗手间呢,知道了吗?

 

深夜にトイレから聞こえるうめき声の8割が飲み過ぎたお姉ちゃんだしな

毕竟洗手间半夜里传来的呻吟声有80%的可能性是喝多了的姐姐发出的

 

残り2割何だよ

剩下的20%是什么啊

 

スイープは使い魔相手だと「手握ってて!音聞いちゃダメ!耳塞いで!あ、手離しちゃダメ!」ってわちゃわちゃしてそう

如果使魔在身边的话,变革肯定会不停说什么抓住我的手!不许听!把耳朵堵起来!啊,不能松手!

 

トレーナー「俺はずっと外で耳塞いで待ってて、手なんか握ってないぞ?」

训练员:我一直在外面捂着耳朵等你,没握你的手啊?


【得了更新戒断症,于是临时赶了个专栏出来】

【如有翻译错误还请多多包涵】



因为各种原因不敢晚上独自上洗手间的马娘or训练员的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律