今井麻美–朝焼けのスターマイン(无翻译假名歌词)–《可塑性记忆》ed
はぐれた君(きみ)を探(さが)してたよ
Ha gu re ta ki mi wo sa ga si te ta yo
呼(よ)びかけた声(こえ)かき消(け)されて
Yo bi ka ke ta ko e ka ki ke sa re te
僕(ぼく)が握(にぎ)りしめたその手(て)は
Bo ku ga ni gi ri si me ta so no te ha
震(ふる)えていたね
Fu ru e te i ta ne
ふたりの思(おも)いが
Fu ta ri no o mo i ga
戻(もど)せない時間(じかん)
Mo do se na i ji ka n
抱(だ)きしめ
Da ki si me
高(たか)く飛(と)んでくよ
Ta ka ku to n de ku yo
万華鏡(まんげきょう)空(そら)に煌(きら)めいて
Ma n ge kyo u so ra ni ki ra me i te
君(きみ)がぎこちなく微笑(ほほえ)んでて
Ki mi ga gi ko ti na ku ho ho e n de te
愛(いと)しさ溢(あふ)れてゆく
i to si sa a fu re te yu ku
光(ひかり)が溶(と)けてくその前(まえ)に
Hi ka ri ga to ke te ku so no ma e ni
心(こころ)から願(ねが)うんだ
Ko ko ro ka ra ne ga u n da
この瞬間(しゅんかん)を
Ko no syu n ka n wo
永遠(とわ)に忘(わす)れないようにと
To wa ni wa su re na i yo u ni to
数(かぞ)え切(き)れない
Ka zo e ki re na i
君(きみ)との日々(ひび)
Ki mi to no hi bi
振(ふ)り向(む)けばほら
Fu ri mu ke ba ho ra
スターマインのよう
Su taーma i n no yo u
鮮(あざ)やかに
A za ya ka ni
朝焼(あさや)けは虹色(にじいろ)
A sa ya ke ha ni ji i ro
祭(まつ)りの後(あと)ただひとり
Ma tsu ri no a to ta da hi to ri
君(きみ)の余韻(よいん)に浸(ひた)る
Ki mi no yo i n ni hi ta ru
ぬくもり抱(だ)いて歩(ある)き出(だ)すよ
Me ku mo ri da i te a ru ki da su yo
この奇跡(きせき)にありがとう
Ko no ki se ki ni a ri ga to u
いつの日(ひ)かまた
i tsu no hi ka ma ta
巡(めぐ)り会(あ)えますように
Me gu ri a e ma su yo u ni
万華鏡(まんげきょう)空(そら)に煌(きら)めいて
Ma n ge kyo u so ra ni ki ra me i te
君(きみ)がぎこちなく微笑(ほほえ)んでた
Ki mi ga gi ko ti na ku ho ho e n de ta
愛(いと)しさ溢(あふ)れてゆく
i to si sa a fu re te yu ku
光(ひかり)が溶(と)けてくその前(まえ)に
Hi ka ri ga to ke te ku so no ma e ni
心(こころ)から誓(ちか)ったんだ
Ko ko ro ka ra ti ka xtu ta n da
この瞬間(しゅんかん)を
Ko no syu n ka n wo
永遠(とわ)に忘(わす)れはしないと
Wo wa ni wa su re ha si na i to
遠(とお)く
Yo o ku
咲(さ)き乱(みだ)れてる
Sa ki mi da re te ru
スターマイン
Su taーma i n
空(そら)彩(いろど)る
So ra i ro do ru

