欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

红色警戒3单位介绍——冷冻直升机

2022-08-28 02:38 作者:莎雅晴Sascha  | 我要投稿

冷冻直升机/CRYOCOPTER


Designation: Special Weapons Support

Manufacturer: FutureTech Corporation

National Origin: Holland

Mass-Produced at: Allied Airbase

Key Features:

» Custom cryobeam

» S.H.R.I.N.K. beam

» State-of-the-art diagnostic systems

» On-board library and mini-lab

» Heated leather seats


定位:特种武器支援

制造商:未来科技集团

原产地:荷兰王国

生产处:盟军空军基地

特点:

» 定制冷冻光束

» 缩小光束

» 本世代最先进的诊断系统

» 机载图书馆与迷你实验室

» 保暖真皮座椅


When a radical Dutch energy-absorption system was coupled with a British helicopter chassis, the one-of-a-kind cryocopter was born. The cryocopter was so one-of-a-kind, in fact, that it recently went into mass production. Though classified as a support aircraft, unsuited for conventional anti-surface combat and lacking in any weapons in the traditional sense, it is nonetheless gaining remarkable popularity among Allied forces for its ability to neutralize enemy targets in a relatively civil, if unorthodox, way.

当荷兰的一套先进能量吸收系统邂逅了一架英国的直升机机体,独一无二的冷冻直升机就这样诞生了。准确的说,是「曾经」独一无二,因为它已经进入了量产阶段。尽管它被分类为支援机,并不适合常规的对地/水面作战,而且也没有任何的传统武器,但它仍然在盟军中大受欢迎。因为它能够以一种相对文明的、非传统的方式消灭敌方目标。

冷冻直升机象征着盟军对于安全和科学探索进步的承诺。而且它已经被证明了是一件强大的武器。

The cryocopter is stable and dependable as helicopters go. An ancillary benefit of its sophisticated on-board systems is a surprisingly strong fuselage, proven to be able to withstand direct fire. Of course, their durability is hardly what makes them so impressive. That credit goes primarily to the aircraft's custom cryobeam, used to draw out all heat in an area while spraying it with pure water and a burst of liquid helium, causing a flash-freeze that can encase an entire enemy tank in a block of solid ice.

就像其他直升机那样,冷冻直升机也同样稳定可靠。精密的机载系统为它带来了加强机身结构的额外好处,实战已经证明它能够抵挡直接射击。当然,它的耐久性并不是它这么令人印象深刻的主要原因,这得归功于机体搭载的定向冷冻光束,它可以吸收一片区域内的所有热量,同时向目标区域喷洒纯净水和一些液氮,从而令其瞬间冻结,甚至可以将一整台敌方坦克包裹在冰块里。


Frozen targets are effectively thrust into a state of suspended animation. The effects of the freezing gradually wear off and the target snaps out of the effect all at once, with no recollection of the passage of time, as though waking from slumber. In fact, a majority of test subjects reported feeling unusually relaxed after this fugue state. Although research findings concerning the long-term effects of the freezing are inconclusive as of yet, the cryobeam has provisionally been deemed "perfectly safe" by manufacturer FutureTech Corporation. However, the Amsterdam-based defense research firm has disclosed that frozen targets do tend to become extremely brittle, such that a basic concussive impact could cause them irreparable harm. One test subject unfortunately was shattered to pieces under a routine inspection, calling FutureTech's safety claims to draw some flak. Allied military command took an interest in licensing the cryocopter at around the same time.

被冻结的目标会迅速进入瘫痪状态。而冰冻的效果逐渐消失时,目标就会脱离这种状态,他们完全没有那段时间的记忆,就像是从沉睡中醒来一样。实际上,不少测试对象表示在经历这种神游阶段之后会感到异常的放松。尽管对于冷冻造成的长期影响的研究尚无定论,但其制造商未来科技集团暂时认定冷冻光束是「绝对安全」的。然而,这家总部位于阿姆斯特丹的防务研究企业透露,冷冻会使目标非常脆弱,即使是轻微的晃荡也能对其造成不可弥补的伤害。在一次例行检查中,一位测试对象很不幸地被打成了碎片,这让未来科技的安全声明遭到了一些批评。与此同时,盟军军方高层对冷冻直升机有了兴趣。

被冷冻直升机的光束冻成冰棍的目标在其冻结的影响消失,或者变成一堆碎片之前,会被看作是没有威胁的东西。尽管这种手段足以致命,但在现代战争的环境中,这被认为是「非常人道的」。

As if the cryobeam is not remarkable enough, stranger still is the cryocopter's strong homogenous residual-interactive neutron kinetic (or "S.H.R.I.N.K.") beam. This device safely and temporarily compresses molecular bonds in an object, in essence causing a reduction in physical size despite a conservation of mass. The long-term effects of exposure to this device are still unknown, and until they are well-understood, the Allies are treating it as a weapon. Consequently, more and more cryocopters are beginning to appear among Allied air forces, though Allied command assures the military scientists running the field diagnostics that they are unlikely to come to harm and would never be used in frontline engagements against the Soviets.

如果说冷冻光束还不够独特的话,那冷冻直升机还有更奇特的「强均质残余相互作用中子动能光束」(简称为缩小光束)。这种装备可以安全地暂时压缩物体的分子,本质上是在质量守恒的条件下将其物理尺寸缩小。被这种装置照射的长期影响仍然是未知的,而在彻底了解之前,盟军会将其视为一种武器。如今越来越多的冷冻直升机在同盟国空军服役,而盟军指挥部门则向在直升机上从事战场诊断的科学家们保证,他们几乎不会有危险,而且盟军永远也不会将他们用于对抗苏联的前线战斗。


Battlefield reconnaissance has revealed at least these facts about the Cryocopter:

战场侦察已经揭示了冷冻直升机的以下情报:


Cold storage -- Cryocopters can train their cryobeams on any surface target, causing it to gradually slow and become frozen. Multiple cryobeams brought to bear on an individual target cause the frozen state to set in more quickly. Frozen targets are completely disabled and extremely vulnerable to direct attack.

冻住,不许走——冷冻直升机可以在任何地面/水面目标上施放它们的冷冻光束,使其逐渐减速到冻结状态,而多个冷冻光束作用于同一个目标则会使其更快的进入这种状态。被冻结的目标会失去任何能力,并且极易受到直接攻击。


S.H.R.I.N.K. them down -- The effects of the crycocopter's S.H.R.I.N.K. beam are most unusual. Targets become unusually small, and proportionally weaker. Yet their energy is conserved in such a way that they seem to increase in mobility during this state, rather than slow as might be expected.

缩小他们——缩小光线的效果相当奇特,目标会变得异常渺小,也会变得更加脆弱。然而出于能量守恒的缘故,他们的机动能力将会更加迅速,而不是像预想的那样缓慢。


Just scientists -- The cryocopter has no conventional weapons and cannot directly harm any target on its own. As a result, the Allies have publicly urged the Soviet war council to treat cryocopters as non-combatants, though the Soviet Union has refused to comply with this request.

献身科学——冷冻直升机没有常规武器,因此它自身不能直接伤害任何目标。盟军以此为由称苏联战争委员会应该将冷冻直升机视为非战斗成员,而苏联拒绝了这一要求。


Freezing facilities -- Even a war factory could eventually be frozen by a cryocopter. Frozen structures are completely disabled, and again, become extremely brittle such that even a single shotgun blast could potentially cause catastrophic harm to structural integrity.

冷冻建筑——冷冻直升机甚至能冰冻住战争工厂这样的建筑。在冰冻状态下,其结构强度会完全失效,状态非常虚弱,以至于即使是霰弹枪打一发下去也能让它分崩离析。



红色警戒3单位介绍——冷冻直升机的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律