《驯龙高手》中米德大厅的场景介绍

原文节选自《驯龙高手设定集》,由龙崖社·龙之书翻译组汉化整理,本合集仅供Bilibili,爱发电(最先更新),Lofter平台龙崖社社团官方账号发布,未经授权禁止转载!

米德大厅是岛上最令人印象深刻的坚固建筑,许多重要的维京社交活动都在这里举行。进入大厅的通道有125个非常陡峭的阶梯,主门大约68英尺高,两侧有两座雄伟的维京雕塑。门一打开,在大厅中排列这的维京祖先们的巨大雕像,挂毯描绘的历史战争,以及丰功伟绩装饰的墙壁,都会使人感受到一种壮观但压迫的感觉。模特总监马特·保尔森解释说:“当我们建造这个布景的时候,我们有意把它建成一个震撼的,巨大的大厅,但只有我们把一个角色放进里面,你才会意识到它真的很大,”模型主管Matt Paulson解释说。在这种环境下,即使是大于常人的斯托伊克也显得相当渺小。这座建在巨大的方形石头上的建筑,强化了这样一个概念,即维京传统是建立在强大的、历史悠久的、令人生畏的标准之上的,这些标准不会动摇。
与人们常有的固有观念相反,维京人实际上并不总是戴着有角的头盔的。但是如今看到一个维京人不戴着这样的头盔,谁又会认得出来他是维京人呢?所以,这一特征也被加入了电影里。。
原文:
The Meade Hall, where a number of I important Viking societal events take place, is the most impressive, solid structure on the island. The approach to the hall involves 125 very steep stairs, and the main doors stand approximately sixty-eight feet tall, flanked by two imposing Viking sculptures. The sense of grandeur and intimidation continues once the doors open, wherein huge statues of Viking ancestors line the halls, and tapestries depicting historical battles and achievements adorn the walls. "When we built this set, it was meant to be an impressive, big hall, but it's not until we load a character into it that you realize it's a REALLY big hall," explains Modeling Supervisor Matt Paulson. Even larger-than-life Stoick looks quite diminutive in this environment. Built upon huge square stones, this structure enforces the concept that Viking traditions are founded on strong, long-standing, and intimidating standards that will not sway.
DESPITE commonly held stereo-types, Vikings did not regularly wear helmets with horns. But who today would recognize a Viking if he didn't have such armor on his head? Thus, such icons are in the movie.
