日本演歌赏析丨坂本冬美致敬恩师的一首歌《船で帰るあなた》
2018-02-02 09:13 作者:爱旅游的日语三藤老师 | 我要投稿

创作背景
这首《船で帰るあなた》(乘船归来的你)是由坂本冬美的恩师猪俣公章作曲的。坂本冬美多年来不愿意演唱这首带有浓郁悲伤气氛的歌曲,是因为每次听到这首歌的旋律,就让她想起已经逝去的恩师,没有恩师猪俣公章,就没有坂本冬美今天在日本演歌界的成就。当然,坂本冬美也一直敬重这位恩师,怀念以前学艺的美好时光。这首歌曲的词曲之间透露出的不舍之情能够感染很多听众。
歌词大意
《船で帰るあなた》(乘船归来的你)
作詞:池田充男
作曲:猪俣公章
演唱:坂本冬美
(第一段)
(さようなら)船で帰るあなた
(永别了)乘船归来的你
(さようなら)愛をくれたあなた
(永别了)爱过我的你
さようなら むせぶ霧の笛
永别了,雾中呜咽的汽笛声
両手さし出す ふたりの間に
在彼此之间伸出双手
別れが砕ける 波が泣く
浪花四起,分别让人如泣如诉
今度いつの日 ここで逢えるの
下一次会是何日才能再这里重逢
さようなら さようなら 鴎はひとりぼっちよ
永别了,永别了,孤独的海鸥
(第二段)
(さようなら)海を越えるあなた
(永别了)跨过大海的你
(さようなら)どうぞご無事であなた
(永别了)平安无事的你
さようなら 叫ぶ泪声
永别了,悲痛的哀嚎与哭泣
長い黒髪 この一筋にも
永远都是一袭黑发
あなたの香が のこってる
留下你淡淡的香味
泣いて幾月 待てば逢えるの
一边哭着一边等着和你重逢
さようなら さようなら 波止場はひとりぼっちよ
永别了,永别了,孤独的码头
指にからんで 千切れたテープを
缠在手上,撕破的带子
あなたのかわりに 抱きしめる
想替你拥抱这一切
熱いくちずけ いまもほしいの
事到如今想好好地吻着你
さようなら さようなら 私はひとりぼっちよ
永别了,永别了,孤独的我
(小编日语水平有限,希望各位网友批评斧正)
