简单日语阅读:由于疫情减缓,东京、大阪两地延长餐饮行业营业时间
東京都(とうきょうと)や大阪府(おおさかふ) 食事(しょくじ)や酒(さけ)を出(だ)す店(みせ)の営業(えいぎょう)時間(じかん)を長(なが)くする
[2021年10月22日 17時10分]

東京都(とうきょうと)や大阪府(おおさかふ)は今(いま)まで、食事(しょくじ)や酒(さけ)を出(だ)す店(みせ)などに、午後(ごご)9時(じ)までに店(みせ)を閉(し)めるようにお願(ねが)いしていました。
东京都和大阪府一直要求餐饮行业晚上9点之前闭店。
東京都(とうきょうと)では、新型(しんがた)コロナウイルスがうつる人(ひと)が少(すく)なくなっています。このため25日(にち)から、ウイルスが広(ひろ)がらないように気(き)をつけていると東京都(とうきょうと)が認証(にんしょう)した店(みせ)は、午後(ごご)9時(じ)よりあとも営業(えいぎょう)できるようにします。しかし、1つのテーブルで5人(にん)以上(いじょう)が食事(しょくじ)をする場合(ばあい)は、ワクチンを受(う)けた証明(しょうめい)を客(きゃく)に見(み)せてもらうように言(い)います。認証(にんしょう)していない店(みせ)には、酒(さけ)を出(だ)す時間(じかん)を午後(ごご)9時(じ)までにするようにお願(ねが)いします。
由于东京都新冠确诊人数减少,25号开始,做好疫情防扩散措施并且获得东京都认证的商店,晚上9点之后也可以营业。但是,1张桌子5人以上就餐的时候,会要求客人出示疫苗接种证明。没有认证的餐饮店,售酒时间不能超过晚上9点。
大阪府(おおさかふ)も25日(にち)から、認証(にんしょう)した店(みせ)は午後(ごご)9時(じ)よりあとも営業(えいぎょう)できるようにします。しかし、食事(しょくじ)をする時間(じかん)は2時間(じかん)までにするようにお願(ねが)いします。
大阪府25号开始,认证过的商家也可以在晚上9点之后营业。但是,希望就餐时间控制在2小时之内。
東京都(とうきょうと)や大阪府(おおさかふ)は、去年(きょねん)11月(がつ)から、食事(しょくじ)や酒(さけ)を出(だ)す店(みせ)に営業(えいぎょう)時間(じかん)を短(みじか)くするように言(い)っていました。
东京和大阪从去年11月开始,提供餐饮服务、售酒服务的商店营业时间被缩短。
原文链接:https://**************/news/easy/k10013316041000/k10013316041000.html