【歌词翻译】君がいない景色/没有你的景色 【暖炉P】
音乐:暖炉P
翻译:misoseal
君がいた印は亡、消えて
形のない後悔と散った
你所存在过的印记,已经消失了
与不成形的后悔一起消散了
理想と現実の隙間
砕けた精神が揺れて
まだこんなもんじゃない
そんなことぐらい分かってるのに
また逢いたいが肥大
後悔がジレンマ
在理想和现实之间的缝隙里
碎裂了的精神摇曳着
现在还不是这样
明明这一点还是知道的
依然想要相见的心情膨大
后悔是两难困境
君がいない景色は暗くて
あの頃の味はしない
また曖昧な返事をして
ただ君は消えていくの?
没有你的景色是昏暗的
我品尝不到那些日子的味道
依然暧昧地回复着
只是你在逐渐消失吗?
理想像、現実は非情で
去年の失敗を悔いた
ただ「逢って笑いたい」
ちっぽけな夢も儚く散った
また後悔が肥大
空いた穴を縫った
理想的样子,而现实是无情的
为去年的失败而悔恨
只是“想与你相见然后笑出来啊“
这极小的梦也脆弱地消散了
后悔再次膨大
缝上空洞
君がいない景色で僕は
君が言う「ただいま」を待った
また曖昧な返事をして
ただ君は消えていくのかな?
在没有你的景色中的我
等待着你所说的那句“我回来了“
依然暧昧地回复着
只是你在逐渐消失吗?
忘れないで僕のことを
君が来るまで僕は待ち続けるから
そして君を知ったあの夏を
今日も思い出した
とても綺麗だ。
不要忘记我的事啊
在你到来为止我都会继续等待着
于是你所知的那个夏天
今天也回想起来了
是如此的美丽啊。
理想と現実の隙間で
砕けた精神の欠片を拾う
思い通りにいかない
そんな残酷な人生なんだろうか
時計の針が止まったまま
「あの時あんな事言わなきゃよかった」って
後悔してるよ今でも
軽々しく言ってごめんね
在理想和现实之间的缝隙里
拾起碎裂了的精神的碎片
事情并非如自己所想的那样发生
人生是这样的残酷吗
在钟表的指针停止的时候
“在那个时候如果没有说出那样的话就好了“这样
即使是现在也依旧在后悔啊
那样轻率地说出口了对不起
君がいない
いや、僕がいない景色を選んで
あの頃の味に戻す。
你不在了
不,你选择了没有我的景色
回到那个时候的味道吧。