欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

译Pitchfork评10年代200首最佳单曲第157名:Beyoncé: “1+1” (2011)

2022-07-23 16:59 作者:GXgwenkiss  | 我要投稿

翻译:少侠尼克(b站id)

审译:Nomanlandever(b站id

原文链接:https://pitchfork.com/features/lists-and-guides/the-200-best-songs-of-the-2010s/


When Beyoncé performs “1+1” live, she often kneels. It’s a fitting posture for a ballad about the divine nature of love. On the recording, her voice is sparingly framed with a handful of elements—a Prince-esque guitar line, gospel organ, and the shimmer of chimes—so when Bey conjures up a primal growl before launching back into a tender falsetto, there’s little to distract from the sheer force of her vocals.

当Beyoncé现场表演“1+1”时,经常会跪着唱。对于一首歌颂爱情神圣本质的抒情曲来说,这是适得其所的。在录制歌曲的时候,她的歌声被极简的编曲元素包裹着——Prince式的吉他线,福音风琴和波光粼粼的钟琴声——因此Beyoncé在重返舒缓假音浅唱前 发出原始咆哮时,几乎没有什么能盖过她歌声的力量。

The song’s structure is simple: Beyoncé admits that she doesn’t know about something—be it math, guns, or war—and then quickly pivots back to her devotion to her partner, finding reassurance in his strength and permanence. The resulting message is one that’s beautiful in its near-spiritual wisdom: trust in love, and it will anchor and guide you through all of life’s uncertainties. –Michelle Kim

这首歌的结构非常简单:Beyoncé承认她对某些事并不了解——如数学、枪支,战争——随后再迅速地绕回她对爱人的忠诚,在他的力量和厮守中重拾慰藉的话题上。歌曲最后推导出的答案是:完美的精神智慧在于:相信爱,它会指引你安然走过生活中所有未知的旅途。



译Pitchfork评10年代200首最佳单曲第157名:Beyoncé: “1+1” (2011)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律