欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【指环王插曲】The Battle Of The Pelennor Fields 片段 简谱

2022-09-29 12:14 作者:suger33  | 我要投稿

A Eruchin,ú-dano i faelas a hyn,an uben tanatha le faelas
埃汝的孩子们,别对他们心存怜悯,因为他们不会手下留情

伊欧墨,带着你的马队从左翼进攻
加姆林,跟着国王的旗帜攻中路
葛林勃,穿过外墙后率领你的队伍从右边冲击
向前冲,不要惧怕黑暗
奋起,奋起,塞奥顿的骑兵
长矛当震,圆盾当阙
拔剑之时,染血之时
直到旭日重升
冲啊!
冲啊!
冲!
冲向毁灭,冲向世界终结!



Forth Eorlingas!

该片段为冲锋片段

Hold your ground! Hold your ground

稳住阵脚!稳住阵脚!

Sons of Gondor, of Rohan,

刚铎众子,洛汗众子

My brothers

我的手足兄弟

 I see in your eyes the same fear that would take the heart of me

我从你们的眼中看到了同样占据我内心的恐惧

 A day may come when the courage of Men fails

或许一天人类皆会丧失勇气

When we forsake our friends and break all bonds of fellowship

我们与友相弃,断绝一切羁绊同盟

But it is not this day

但绝非今日

An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down

那时或有群狼当道,盾牌尽碎,人类纪元土崩瓦解

But it is not this day

但那绝不是今日

This day we fight

今日我们要战

By all that you hold dear on this good earth,

以这片良土上,你们所有珍视之物的名义

I bid you stand

我命你们奋起

Men of the West

西方的人类


【指环王插曲】The Battle Of The Pelennor Fields 片段 简谱的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律