仓木麻衣–きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない–名侦探柯南ED
きみと恋のままで終われない いつも夢のままじゃいられない(恋人以上,无法满足的梦)–名侦探柯南ed(修学旅行篇)
二人(ふたり)きり
fu ta ri ki ri
与你
また会(あ)える時(とき)まで
ma ta a e ru to ki ma de
再度重逢前
月明(つきあ)かり
tsu ki a ka ri
连月光都感觉
切(せつ)なくなるけど
se tsu na ku na ru ke do
如此的凄凉
寂(さび)しさは
sa bi shi sa wa
寂寞难耐之时
きみの微笑(ほほえ)み思(おも)い
ki mi no ho ho e mi o mo i
只要浮想起你的笑颜
消(き)えていたの
ki e te i ta no
任何难过之感都会消失殆尽
季節(きせつ)はめぐり
ki se tsu wa me gu ri
四季交替之下的
清水寺(きよみずでら)
ki yo mi zu de ra
清水寺
どこまでも離(はな)れないように
do ko ma de mo ha na re na i yo u ni
犹如永远矗立于此,未曾离开过
このもどかしさ 抜(ぬ)け出(だ)したい
ko no mo do ka shi sa nu ke da shi ta i
多么希望能从这不安的思念中逃离
紅(べに)染(そ)まるステージ
be ni so ma ru su te e ji
拿出已被染红了的从清水舞台跳下去的决心
きみと恋(こい)のままで終(お)われない
ki mi to ko i no ma ma de o wa re na i
对你的爱恋不会止步于此
いつも夢(ゆめ)のままじゃいられない
i tsu mo yu me no ma ma ja i ra re na i
对你的情深不愿仅是南柯一梦
见(み)つめあって
mi tsu me a tte
眼神的交汇
触(ふ)れた今(いま)きみにキス
fu re ta i ma ki mi ni ki su
此刻的触碰,与你深情的一吻
きみと恋(こい)のままで終(お)われない
ki mi to ko i no ma ma de o wa re na i
对你的爱恋不会止步于此
いつも夢(ゆめ)のままじゃいられない
i tsu mo yu me no ma ma ja i ra re na i
对你的情深不愿仅是南柯一梦
二人(ふたり)だけの世界(せかい)
EternaI Moon
fu ta ri da ke no se kai
此刻在这永恒的月光下,世界只属于你与我
抱(だ)きしめて
da ki shi me te
紧紧相拥
壊(こわ)れるほどに ただ
ko wa re ru ho do ni ta da
永不松手
切(せつ)なくて
se tsu na ku te
感到十分伤感
揺(ゆ)れて消(き)えそうで
yu re te ki e so u de
对于你的不告而别
思(おも)いきり
o mo i ki ri
这份真情实感
溢(あふ)れ出(だ)す真実(しんじつ)に
a fu re da su shi n ji tsu ni
毫无保留地展现了出来
涙(なみだ)ほろり
na mi da ho ro ri
泪水止不住地流淌着
どんなときにも
do n na to ki ni mo
无论何时
同(おな)じ空(そら)を
o na ji so ra wo
都与你相处在同一片天空下
きみも见(み)てると信(しん)じていた
ki mi mo mi te ru to shi n ji te i ta
相信你也会看到
今(いま)時(とき)を超(こ)え
i ma do ki wo ko e
超越了时空
二人(ふたり)繋(つな)ぐ
fu ta ri tsu na gu
两人紧紧相连
隠(かく)せない想(おも)いを
ka ku se na i o mo i wo
这份思念无法掩盖
きみと恋(こい)のままで終(お)われない
ki mi to ko i no ma ma de o wa re na i
对你的爱恋不会止步于此
いつも夢(ゆめ)のままじゃいられない
i tsu mo yu me no ma ma ja i ra re na i
对你的情深不愿仅是南柯一梦
出(だ)した答(こた)えはそう
da shi ta ko ta e wa so u
千言万语
愛(あい)に変(か)わっていく
a i ni ka wa tte i ku
汇总成了我对你的爱恋
きみと恋(こい)のままで終(お)われない
ki mi to ko i no ma ma de o wa re na i
对你的爱恋不会止步于此
いつも夢(ゆめ)のままじゃいられない
i tsu mo yu me no ma ma ja i ra re na i
对你的情深不愿仅是南柯一梦
握(にぎ)るその手(て)君(きみ)と
Eternal Moon
ni gi ru so no te ki mi to
此刻在这永恒的月光下握着的双手,与你同在
怖(こわ)いくらいに
ko wa i ku ra i ni
美好到
美(うつく)しい夜(よる)が
u tsu ku shi i yo ru ga
极致的夜晚
明(あ)けるまで
a ke ru ma de
直至天明
ここにいて願(ねが)いはただ
ko ko ni i te ne ga i wa ta da
今夜的愿景只是想与你共度
きみと恋(こい)のままで終(お)われない
ki mi to ko i no ma ma de o wa re na i
对你的爱恋不会止步于此
いつも夢(ゆめ)のままじゃいられない
i tsu mo yu me no ma ma ja i ra re na i
对你的情深不愿仅是南柯一梦
ふいに風(かぜ)が
fu i ni ka ze ga
突然吹拂过的微风
告(つ)げた
tsu ge ta
宣告了
二人(ふたり)の未来(みらい)
fu ta ri no mi ra i
两人的未来
きみと恋(こい)のままで终(お)われない
ki mi to ko i no ma ma de o wa re na i
对你的爱恋不会止步于此
いつも夢(ゆめ)のままじゃいられない
i tsu mo yu me no ma ma ja i ra re na i
对你的情深不愿仅是南柯一梦
出(だ)した答(こた)えはそう
da shi ta ko ta e wa so u
千言万语
愛(あい)に変(か)わっていく
a i ni ka wa tte i ku
汇总成了我对你的爱恋
きみと恋(こい)のままで终(お)われない
ki mi to ko i no ma ma de o wa re na i
对你的爱恋不会止步于此
いつも夢(ゆめ)のままじゃいられない
i tsu mo yu me no ma ma ja i ra re na i
对你的情深不愿仅是南柯一梦
二人(ふたり)だけの世界(せかい)
EternaI Moon
fu ta ri da ke no se ka i
此刻在这永恒的月光下,世界只属于你与我

