《文豪野犬 第三季》Lily - ラックライフ(Lucklife)(日文+罗马音+中文)

Lily - ラックライフ(Lucklife)
作词:PON
作曲:PON
誰かの為 何かを燃やして
da re ka no ta me na ni ka wo mo ya shi te
燃烧自己照亮他人
息ができなくなる
i ki ga de ki na ku na ru
已令人难以呼吸
本末は転倒 揺れ動く感情
ho n ma tsu wa te n to u yu re u go ku ka n jo u
本末倒置举棋不定
見失う「らしさ」を
mi u shi na u ra shi sa wo
迷失了自我
すくい上げてくれないか
su ku i a ge te ku re na i ka
有谁能来拯救
胸がぎゅっと苦しくなるんだ
mu ne ga gyu tto ku ru shi ku na ru n da
我揪心的痛楚
この悲しみも虚しさも
ko no ka na shi mi mo mu na shi sa mo
这份悲伤和空虚
脈を打つここで
mya ku wo u tsu ko ko de
于此刻在内心爆发
涙溢れるな
na mi da a fu re ru na
噙住眼泪
静かに息を吐き出して
shi zu ka ni i ki wo ha ki da shi te
静静地深呼吸
堪えて飲み込んだ
ta e te no mi ko n da
强颜欢笑
誰にも気付かれないように
da re ni mo ki du ka re na i yo u ni
不让任何人发觉
僕「らしさ」って
bo ku ra shi sa 't te
有谁能够回答我
なんなんだろうか
na n na n da ro u ka
什么才是
誰か答えてくれ
da re ka ko ta e te ku re
自我本色
僕には何がある 何ができる
bo ku ni wa na ni ga a ru na ni ga de ki ru
我拥有什么 还能做到什么
風に吹かれて
ka ze ni fu ka re te
迎着风
見つめた光
mi tsu me ta hi ka ri
注视着那束光
やけに大きく 聞こえる雑音に
ya ke ni o o ki ku ki ko e ru za tsu o n ni
耳边的噪音格外的嘈杂
苛立っている
i ra da 't te i ru
令人心烦气躁
褒めてほしくて 認めてほしいの
ho me te ho shi ku te mi to me te ho shi i no
渴望得到你的称赞 渴望得到你的认可
ほんの少しだけ
ho n no su ko shi da ke
只要一点点就足够
青すぎる空の下
a o su gi ru so ra no ge
在这无比蔚蓝的天空下
胸にグッと力を込めた
mu ne ni gu tsu to chi ka ra wo ko me ta
让力量凝聚于心
この強がりも悔しさも
ko no tsu yo ga ri mo ku ya shi sa mo
这份逞强和悔恨
脈を打つここで
mya ku wo u tsu ko ko de
于此刻在内心爆发
まださ やれるから
ma da sa ya re ru ka ra
我所能做到的 远不止如此而已
強く握りしめたこの手
tsu yo ku ni gi ri shi me ta ko no te
伸出紧握的这双手
伸ばして届くかな
no ba shi te to do ku ka na
是否就能触碰到
確かに見えた小さな光
ta shi ka ni mi e ta chi i sa na hi ka ri
那清晰可见的微光
僕のまんま走れるように
bo ku no ma n ma ha shi re ru yo u ni
为了还能以我自己的方式奔跑
振り向かない今は
fu ri mu ka na i i ma wa
此刻我不会再留恋过往
僕には何がある 何ができる
bo ku ni wa na ni ga a ru na ni ga de ki ru
我拥有什么 还能做到什么
答えを探して
ko ta e wo sa ga shi te
寻找答案
踏み出すのさ
fu mi da su no sa
踏步前行
きっとまたいつかなんてのは
ki tto ma ta i tsu ka na n te no wa
有一天还会再见的
聞き飽きた言い飽きたんです
ki ki a ki ta i i a ki ta n de su
这种话我早已听腻了 也说腻了
映り込む鏡向こう側
e i ri ko mu ka ga mi mu ko u ga wa
眼前这面镜子的另一侧
立ち尽くす僕がいるんです
ta chi tsu ku su bo ku ga i ru n de su
映照出停滞不前的自己
大切なモノ
ta i se tsu na mo no
你也拥有
君にもあるでしょ
ki mi ni mo a ru de sho
想要珍惜的东西吧
わかっているだろ?
wa ka 't te i ru da ro
你明白的不是吗
涙溢れるな
na mi da a fu re ru na
噙住眼泪
静かに息を吐き出して
shi zu ka ni i ki wo ha ki da shi te
静静地深呼吸
堪えて飲み込んだ
ta e te no mi ko n da
强颜欢笑
誰にも気付かれないように
da re ni mo ki du ka re na i yo u ni
不让任何人发觉
まださ やれるから
ma da sa ya re ru ka ra
我所能做到的 远不止如此而已
強く握りしめたこの手
tsu yo ku ni gi ri shi me ta ko no te
伸出紧握的这双手
伸ばして届くかな
no ba shi te to do ku ka na
是否就能触碰到
確かに見えた小さな光
ta shi ka ni mi e ta chi i sa na hi ka ri
那清晰可见的微光
僕のまんま走れるように
bo ku no ma n ma ha shi re ru yo u ni
为了还能以我自己的方式奔跑
振り向かない今は
fu ri mu ka na i i ma wa
此刻我不会再留恋过往
僕には何がある何ができる
bo ku ni wa na ni ga a ru na ni ga de ki ru
我拥有什么 还能做到什么
答えを探して
ko ta e wo sa ga shi te
寻找未来
踏み出す未来へ
fu mi da su mi ra i he
踏步前行 向着未来