欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

翻译存档之JUST LET ME GO

2023-02-07 23:15 作者:爱吃捞面的AsianChick  | 我要投稿


見上げる空 紫立つ

抬头向天空看去 紫色的云霞漂流着


霞む街が 目覚めてゆく

被霞雾朦胧的街道逐渐苏醒


はしゃいだ声 遠く響き

嬉闹的声音 从远处传来


光の粒 弾けて飛ぶ

空中的光粒飞散舞动


繊細な時だと

这就是所谓「温柔的时刻」


何気なく 気づいてた

不经意间 注意到了这个事实


Ah~時計を

啊 时光啊


Ah~気にせず 過ごした

啊 不经意间 已经离我远去了


揺れる心は 眠らない

摇摆不定的心还安眠不了


あてない日々 駆け抜ける

优哉游哉颗粒无收的日子流逝而过


ふりかえることも 許さずに

穿梭回去之类的肯定不行的吧


ただ1つだけ 願う

但我仅仅只有一个愿望


JUST LET ME GO

让我走吧...

 

笑い声が 笑いを呼び

彼时笑声和笑声接踵而至


とめられずに 涙したり

此时爆发的泪水也止不住的流


何でもない 一時でも

什么事都没有 给我点时间就好


苦しい程 ときめいたり

其实痛苦的心脏都要跳出来了


どこにでも 落ちてる

哪里都可以 让我跳下去啊


楽しみを 拾い上げ

只有跳下去 才能拾起丢失的快乐


Ah~泣いてた

啊 还是哭了


Ah~ことなど 忘れて

啊 真想彻底忘了这些事


揺れる心は 眠らない

摇摆不定的心还安眠不了


あてない日々 駆け抜ける

优哉游哉颗粒无收的日子流逝而过

 

ふりかえることも 許さずに

穿梭回去之类的肯定不行


ただ1つだけ 願う

但我仅仅只有一个愿望


JUST LET ME GO

让我走吧...

 


生まれた日も 倒れた日も

诞生的那一天也好 倒下的那一天也好


旅立つ日も 戦う日も

启程的那一天也好 战斗的那一天也好


かばんの中 決める時は

军营之中下定决心的时候


誰かの手を 借りずにいた

有没有谁的手 借我牵一下


思い出す だけなら

回想一生 当时这样那样的话...


生きること 辛すぎる

活着这件事 真的是很辛苦啊


Ah~短い

啊 真短啊

Ah~夏だと くやんだ

啊 那个懊悔的夏天


揺れる心は 眠らない

摇摆不定的心还安眠不了


あてない日々 駆け抜ける

没能如愿的日子流逝而过


ふりかえることも 許さずに

穿梭回去之类的肯定不行


ただ1つだけ 願う

但我仅仅只有一个愿望


Lalala…


ただ1つだけ 願う

但我仅仅只有这一个愿望


JUST LET ME GO

请让我走吧...


后记:我真心觉得有几句翻的不太对,我并不熟悉Luke自己写词的风格,所以也拿捏不准


翻译存档之JUST LET ME GO的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律