欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《飞翔的梦》(Sogno di Volare)的个人向翻译

2023-05-09 03:53 作者:另一棵还是樟树  | 我要投稿

总有一些《文明6》玩家把关注点放在奇怪的地方,比如我。 当听到描述飞天梦的文明6主题曲时,我总想把它唱出来,可惜的是我不懂意大利语,就开始找其中文翻译。 其实在B站就可以找到许多中文配译,但是因为原文是被谱曲的诗歌,在翻译的时候,个人还是希望保留原本的意大利语音节韵律,就没找到合适的版本。 于是本人就照着英文歌词取意(因为能懂英语),照原版意大利歌词取音节,拼凑了一个个人向中文翻译,其特点是可以咬住意大利语演唱音节,在此分享给大家: 旧梦自由任飞翔,志在远方辗转不能忘,凝望深空心向往,无垠浩淼远方是吾乡; 又梦自由任飞翔,志在远方辗转不能忘,凝望深空心向往,无垠浩淼远方是吾乡。 生灵先驱竞飞升,比翼苍穹向太阳,峰峦之上,看大地万物众生小,誓要宇宙,见证自己,满目奇迹与荣光。 再梦自由任飞翔,志在远方不能忘,凝望深空心向往,无垠浩淼远方是吾乡。 吾辈將暂别大地,借奇才造物飞起,学先驱翻飞乘风,向远方。 唔~~~~ 誓要宇宙,见证自己,再造,奇迹,与荣光。 旧梦重临任飞翔,志在远方辗转不能忘,凝望深空心向往,无垠浩淼远方是吾乡; 与荣光 与荣光​

《飞翔的梦》(Sogno di Volare)的个人向翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律