《维尔汀小姐的猫》中嘤文双语 SRT CC 字幕

原著作者:@账号已注销299444
参考版本:《Schneider's dog》@一只穹鲤『本稿件文本已授权』/ BV1iX4y187Aw
当前版本:《Vertin's cat》@午后抹茶酱_MatceCN
以下字幕时轴基于抹茶的稿件:

字幕二次使用声明:可自由用于非商业用途,请在您的投稿简介内填写本帖地址或原发布者即可,以下为示例【以下链接请替换为本文链接】:
字幕来源:https://www.bilibili.com/read/cvXXXXXXXX
或
字幕来源:@午后抹茶酱_MatceCN
请确保使用 bilibili @ 方式进行 @,保证蓝色 @ 链接可点击跳转即可。

中文字幕
1
00:00:00,958 --> 00:00:04,716
我好想做维尔汀小姐的猫啊
2
00:00:05,624 --> 00:00:12,441
可是维尔汀小姐说她喜欢的是同桌,我哭了
(斯奈德:?玛蒂尔达:??
3
00:00:13,933 --> 00:00:20,174
我知道既不是十四行诗也不是斯奈德的我为什么要哭的
4
00:00:21,416 --> 00:00:25,049
因为我其实是一只老鼠
5
00:00:27,941 --> 00:00:31,958
我从没奢望维尔汀小姐能喜欢自己
6
00:00:32,916 --> 00:00:43,516
所有人都喜欢聪明优雅帅气可爱的 Z 女士或者十四行诗
7
00:00:44,183 --> 00:00:49,541
没有人会喜欢阴湿带病的老鼠
8
00:00:51,741 --> 00:00:57,958
但我还是问了维尔汀小姐,“我能不能做你的猫?”
9
00:00:59,499 --> 00:01:03,683
我知道我是注定做不了猫的
10
00:01:05,041 --> 00:01:09,966
但如果她喜欢猫,我就可以一直在身边看着她
11
00:01:11,124 --> 00:01:15,416
哪怕她怀里抱着的永远都是猫
12
00:01:16,474 --> 00:01:19,791
可是她说喜欢的是十四行诗
13
00:01:22,099 --> 00:01:27,932
她现在还在看着我,还在逗我开心
14
00:01:29,241 --> 00:01:33,491
是因为十四行诗还没有出现
15
00:01:34,641 --> 00:01:39,816
只有我这老鼠,每天蹑手蹑脚地打开手机
16
00:01:39,816 --> 00:01:42,316
登录《重返未来:1999》
17
00:01:42,991 --> 00:01:46,674
隔着“门”和她对视
18
00:01:48,849 --> 00:01:51,507
等她喜欢的十四行诗来了的时候
19
00:01:52,416 --> 00:01:56,666
我就该重新滚回现实了吧
20
00:02:00,941 --> 00:02:03,191
但我还是好喜欢她
21
00:02:03,957 --> 00:02:09,541
她能在我还在她身边的时候多看我几眼吗?
22
00:02:10,766 --> 00:02:12,991
维尔汀小姐说
23
00:02:12,991 --> 00:02:18,099
接下来的每个圣诞夜都要和大家一起过
24
00:02:18,841 --> 00:02:23,607
我不知道“大家”指哪些人
25
00:02:24,557 --> 00:02:31,591
好希望这个集合能够对我做一次胞吞
26
00:02:34,391 --> 00:02:38,249
十四行诗还在害怕维尔汀小姐
27
00:02:39,474 --> 00:02:43,882
我会去把她爱的同桌引来的
28
00:02:46,116 --> 00:02:53,132
我知道稍有不慎,我就会死于神秘术
(HITAKO:维尔汀会啥厉害的神秘术啊()
29
00:02:55,199 --> 00:03:01,332
那时候,维尔汀小姐大概会把我的身体好好地装起来
30
00:03:01,765 --> 00:03:04,199
扔到门外吧
31
00:03:05,574 --> 00:03:10,324
那我就成了一包鼠条,嘻嘻
32
00:03:13,340 --> 00:03:17,540
我希望她能把我扔得近一点
33
00:03:19,107 --> 00:03:23,765
因为我还是好喜欢她,会一直喜欢下去的
34
00:03:26,299 --> 00:03:30,749
我的灵魂透过窗户向里面看去
35
00:03:31,924 --> 00:03:40,824
衣帽架上蓝黑色的礼帽在风中摇曳着
36
00:03:41,965 --> 00:03:46,074
维尔汀小姐慵懒地靠在沙发上
37
00:03:47,307 --> 00:03:54,140
表现得非常温顺的十四行诗坐在她的身旁
38
00:03:56,249 --> 00:04:01,199
壁炉的火光照在她的脸庞
39
00:04:02,624 --> 00:04:11,998
我冻僵的心脏在风里微微发烫

英语字幕
1
00:00:00,958 --> 00:00:04,716
How I wish to be Vertin's cat
2
00:00:05,624 --> 00:00:12,441
But Vertin said she likes her deskmate, so I cried (Schneider & Matilda: ?
3
00:00:13,933 --> 00:00:20,174
I know that why shall I cry for neither being Sonetto or Schneider
4
00:00:21,416 --> 00:00:25,049
Because I am a mouse
5
00:00:27,941 --> 00:00:31,958
Never had I expected Vertin could likes me
6
00:00:32,916 --> 00:00:38,683
I clearly understand that everyone likes Ms. Z or Sonetto
7
00:00:38,683 --> 00:00:43,516
which is smart, elegant, handsome, and adorable
8
00:00:44,183 --> 00:00:49,541
No one likes a stupid dirty mouse with diseases
9
00:00:51,741 --> 00:00:57,958
However, I still asked Vertin, “could I be your cat?”
10
00:00:59,499 --> 00:01:03,683
I know I am destined to fail to be a cat
11
00:01:05,041 --> 00:01:09,966
But if she likes it, I could always watch her by her side
12
00:01:11,124 --> 00:01:15,416
even if she always holding a cat in her arms
13
00:01:16,474 --> 00:01:19,791
But she said she loves Sonetto
14
00:01:22,099 --> 00:01:27,932
She is still looking at me, still making me happy
15
00:01:29,241 --> 00:01:33,491
because Sonetto has not yet appeared
16
00:01:34,641 --> 00:01:39,816
and only me, the mouse, stealthily turns on my phone
17
00:01:39,816 --> 00:01:42,316
every day to log in to the game
18
00:01:42,991 --> 00:01:46,674
staring at her through the "door"
19
00:01:48,849 --> 00:01:51,507
When her favorite Sonetto arrives
20
00:01:52,416 --> 00:01:56,666
I should bloodly get back to reality
21
00:02:00,941 --> 00:02:03,191
But I still really like her
22
00:02:03,957 --> 00:02:09,541
Can she look at me more while I'm still by her side?
23
00:02:10,766 --> 00:02:12,991
Miss Vertin said
24
00:02:12,991 --> 00:02:18,099
she would spend every Christmas Eve with everyone in the future
25
00:02:18,841 --> 00:02:23,607
I don't know who "everyone" refers to
26
00:02:24,557 --> 00:02:31,591
I hope this collection can do a endocytosis for me
27
00:02:34,391 --> 00:02:38,249
Sonetto is still afraid of Vertin
28
00:02:39,474 --> 00:02:43,882
I will go and attract her beloved deskmate
29
00:02:46,116 --> 00:02:53,132
I know that if I were careless, I would die of arcane skills
(HITAKO: What kind of powerful arcane skills does Vertin know?
30
00:02:55,199 --> 00:03:01,332
At that time, Vertin would probably pack up my body nicely
31
00:03:01,765 --> 00:03:04,199
and throw it outside the door
32
00:03:05,574 --> 00:03:10,324
Then I shall became a pack of rat chips, hmm
33
00:03:13,340 --> 00:03:17,540
I hope she can throw me closer
34
00:03:19,107 --> 00:03:23,765
Because I still like her so much, and forever
35
00:03:26,299 --> 00:03:30,749
My soul looked inside through the window
36
00:03:31,924 --> 00:03:40,824
The blue and black formal hat on the coat rack sways in the wind
37
00:03:41,965 --> 00:03:46,074
Vertin lazily leaning on the sofa
38
00:03:47,307 --> 00:03:54,140
and Sonetto, who performed very meekly sat next to her
39
00:03:56,249 --> 00:04:01,199
The light of the fireplace shown on her face
40
00:04:02,624 --> 00:04:12,032
and my frozen heart was slightly burning in the wind