欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【中文翻译】レイニーカラー・ウォーターカラー【烏屋茶房 feat.利香】

2023-04-13 13:41 作者:弓野篤禎_Simon  | 我要投稿

CHUNITHM原创曲,2021年5月13日收录于CHUNITHM PARADISE LOST,2021年12月9日通常解禁,红8紫11.8

2022年12月8日以2022.12monthly mission收录于音击 bright MEMORY,2023年2月9日通常配信,红9+紫12.8

同阵容的舞萌uni+主题曲ミルキースター・シューティングスター可能为同系列曲

原文翻译分开的版本请见https://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_2b8bb1413


レイニーカラー・ウォーターカラー

rainy color water color


唱:利香

作词:烏屋茶房

作曲:烏屋茶房

编曲:烏屋茶房

翻译:弓野篤禎


天気予報晴れの日も 何となく憂鬱で

天气预报是晴的日子也 不知为何有些忧郁

キャンバスに理想の自分を描いてる毎日だった

每一天都在画布上描绘着理想的自己

 

憧れのあの人と偶然のおしゃべりも

和憧憬的那个人偶然的聊天

神様が邪魔をするの ほら降り出した

神明大人也要干扰一下 你看下起雨了

 

それじゃあねって開いた折り畳み傘の花

「那拜拜啦」如此说着绽开的折叠伞之花

苦笑いをして君が言う 「入っちゃってもいいかい?」

你苦笑着说道 「我可以进来吗?」

 

傘の中で二人 淡い恋の隣

在伞中两人 淡淡恋情的身旁

あとちょっと あとちょっと 止まないで通り雨

再下一会儿 再下一会儿 不要停呀阵雨

水玉模様の街 二人だけの世界

波点花纹的街道 只属于两人的世界

君はまだ 何も知らなくていいよ このドキドキ

你还 什么都不知道就可以了 这份心动呀

 

この雨が過ぎてもどうか 君の隣にいたい

雨停之后也 好想在你的身边

 

傘の中で二人 淡い恋の隣

在伞中两人 淡淡恋情的身旁

あとちょっと あとちょっと 止まないで通り雨

再下一会儿 再下一会儿 不要停呀阵雨

水玉模様の街 二人だけの世界

波点花纹的街道 只属于两人的世界

君はまだ 何も知らなくていいよ このドキドキ

你还 什么都不知道就可以了 这份心动呀


【中文翻译】レイニーカラー・ウォーターカラー【烏屋茶房 feat.利香】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律