欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

德善咸阳宣传片(英文版)

2023-02-28 06:31 作者:StormSue  | 我要投稿

大秦故都 德善咸阳

The Imperial Capital of Qin, Virtuous and Kind Xianyang

公元前221年

In 221 BC.

秦统一六国

the Qin State defeated the Six States and

建立了中国历史上第一个统一的封建王朝

founded the first unified feudal dynasty in Chinese history

定都咸阳

and made Xianyang the capital

秦始皇的统一政策

Emperor Qin’s unifying policies

书同文

like Chinese characters

度同制

weights, measures and monetary system

人同伦等

and people’s moral standards

为后世历代帝王的法治奠定了坚实的基础

laid the solid foundations for later dynasties’ rule of law.

咸阳 古丝绸之路的第一站

Xianyang, the first stop of the ancient Silk and Road

自汉代以来

has exported highly-developed Chinese civilization

高度发达的中华文明便从这里走出国门

and imported foreign ones

也为国外文明敞开了大门

since Han Dynasty

中华传统的德与印度佛教的善

Chinese virtue and Indian Buddhist kindness

早已渗入骨髓

have inhabited us all

中国近代史上

During modern history

无数先烈 抛头颅 洒热血

countless martyrs fought and risked their lives

为推翻旧中国

to overthrow the old system

成立新中国而浴血奋战

and to found a new one

他们时刻激励着我们创新前行

which encourages us forge ahead innovatively constantly.

数千年的灿烂文化

Xianyang, infused with splendid traditional culture

母亲河的水

and the water of Mother River for thousands of years

浸润着咸阳这座

is a city you need to feel

需要用心感受的城市

by heart and soul

在这里 带着历史车辙的每一寸土地

Here, you’ll be fascinated by its rich and profound history

都让你心驰神往

which has left deep trace on every inch of the land

在这里 古代与现代的和谐交融

Here, your imagination will be inspired by the harmony

都让你如痴如醉

mixed with the ancient and the modern

优秀的传统永不枯竭

Having inherited our ancestors’ invaluable and inexhaustible culture

我们享受着和

the people of Xianyang are enjoying and

发扬着这份珍贵遗产

carrying forward the legacy

咸阳的每条街道

On every street of Xianyang

你都会听到历史的声音

you will hear the sounds of history

咸阳的每个角落

In every corner of Xianyang

你都看到文化的印迹

you will see the traces of legacy

我们是崇德的继承者

Virtuous, we are the inheritors

我们是包容的接纳者

Tolerant, we are the receivers

我们是尚法的开拓者

Law-abiding we are the entrepreneurs

我们是创新的追梦人

Innovative, we are the dreamers

一座座雄伟的大桥

One after another, the magnificent and imposing bridges

不仅连接了历史和现在

not only connect the superb history and modern times

更通向辉煌的明天

but also lead to promising future

遍地的美景

One after another, scattered stunning and enticing attractions

不仅丰富着生活

not only enrich our lives

更见证着创新与发展

but also show our innovation and development

我们正在创造历史

We are making our history anew

我们正在复兴中华

We are making our nation rejuvenated


德善咸阳宣传片(英文版)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律