欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【全剧透警告】我怎样评价《紫罗兰永恒花园外传:永远与自动手记人偶》

2020-01-10 03:50 作者:黯梦・Aaxchidieuv  | 我要投稿

就在刚刚,1月10日零点,我到电影院观摩了京都新上映的紫罗兰剧场版。90分钟的正片后,我一边听着我最喜欢的专辑(洛神的狂想曲),一边走回学校,立马写下我的长篇评价。

截图自TV版ED


注意,接下来我所说的全部评述性文字全部是主观论述,与客观事实可能完全背道而驰,而且我会将电影剧情完整剧透一遍,没看过却有观影准备者,赶紧alt+f4。



京紫剧场版讲述一对姐妹的故事。战乱中艰难求生的艾米捡到了被遗弃的孩子,收养她并为她取名泰勒,姐妹两人相依为命许多年,互相视为了最重要的羁绊。一个冬天,约克家族突然造访了两人居住的破烂不堪的屋子,告诉艾米她其实是贵族血统,要将她带去贵族社会生活,并承诺也会照顾好泰勒。艾米为了两人各自未来的幸福选择“将自己的人生交给名为父亲的人”,从此进入贵族女校,而泰勒被孤儿院收养,二人从此不再相见。

薇尔莉特被艾米的“父亲”委托去到寄宿制女校做她的家庭教师,教会她淑女应有的礼仪举止。此时的艾米应该叫做伊莎贝拉,带着上流社会气息的名字。伊莎贝拉起初表现与上流社会的繁重礼节格格不入,薇尔莉特却处处都能做到完美。在两人互相倾诉了一番心事(指百合花开)后,二人成为朋友,在最后的元媛舞会后,薇尔莉特结束三个月的委托时期离开了女校。临走前的晚上,伊莎贝拉托薇尔莉特给泰勒写了信,署名是艾米。

信被送到泰勒手上,泰勒听完贝内迪克特的读信激动地哭起来。薇尔莉特在信中写道,未来遇到什么困难,也不要怕(划掉)就去找她。于是三年后泰勒从孤儿院偷跑出来去找了薇尔莉特,并要求在邮政局作为一名邮递员工作。霍金斯也便让泰勒做贝内迪克特的跟班。

以“邮递员给大家送去的就是幸福”为信条,泰勒从不会认字到逐渐适应邮递员的工作,最终在与薇尔莉特的一次谈心后决定给艾米写信。最终由贝内迪克特和泰勒一同前往把信送到伊莎贝拉手中,但泰勒却一直躲在花丛中没有露面。读完信的艾米也激动地哭起来。回程,泰勒说,等自己真正长大成为一名合格的邮递员之后,再亲自去给姐姐送信。

影片第一部分和第二部分结尾各有一个标题,第一部分的标题我不记得了,第二部分即结尾处的标题是,只要呼唤着对方的名字,那么我们之间的羁绊就会一直存在。


以上是剧情。

以下是评述。


先说结论——意料之中。在影片播放之前我已经料到了,剧场版不可能如TV版一样带给我那么多真切暖心的感动,因为剧场版太长了。如果说TV版二十多分钟一次的,细碎而美好的存在,能带给我内心的感动的话,那么九十分钟一场的大电影,显然不能成为同样使我内心有所感触的作品。但是,有着九十分钟的长度,剧场版中有一部分地方对于人物情感变化的体现做的却有一些突兀,甚至细腻程度还不如二十余分钟一集的TV版,这一点是打动人心的力量不足的一处硬伤。

这一部作品着力渲染的煽情点是姐妹二人之间的羁绊,但这样一个主题没办法让我有很大的感触。一来是因为这样的抒情寄托不能让我拥有代入感,二来,薇尔莉特和少佐的故事已经于此有些相似,所以看时不免会有重复感在里面。

整个剧场版的剧情分为一前一后两部分,前略后详,主角分别是姐姐和妹妹。薇尔莉特和她的同事全片当中主要作为工具人,劝人写信,帮人写信,给人送信,以“信件”为核心,延展得多了,自然会有一部分人对此感到厌烦。也许有人会说,每一个故事中,寄托在信件上的温馨和爱不一样,但实际上小温馨本身是一个很窄的定义,我们感受过京紫TV版中的许多种小温馨,等到剧场版出来时,我们对这种小温馨产生了一定的抗药性。当然,这其中剧场版本身较长的篇幅导致动人时段进入的缓慢也需要背一点锅。

但是,京紫这个动画是经得起细品和多次品读的。每一次你体味京紫带来的一次小温馨,下次再次品读时,那个小温馨可能就转变成了其他的模样了。姐妹二人的羁绊看似题目范围过大,但回头继续品读,将它延伸到一般的人与人之间,朋友之间,爱人之间,这样美好的羁绊都是一种存在就能够动人心弦的东西。

总结:剧情温水煮青蛙式的煽情实在煽不起我的情,但是叙事能力较强,总体可读性不错,细品作品的核心思想后会被多次感动是再正常不过的事情。零到十分的话,我会给一个八分:扣掉的两分,一个归剧情,一个归故事本身核心的固有缺陷。

什么?我没谈到作画?京紫的画面什么时候轮得到我来评述了?

【全剧透警告】我怎样评价《紫罗兰永恒花园外传:永远与自动手记人偶》的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律