欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

各种馅儿的月饼在日语中怎么读?

2021-09-14 13:24 作者:三道日本留学  | 我要投稿

中秋节始于唐朝初年,盛行于宋朝,至明清时,已成为与春节齐名的中国传统节日之一。受中华文化的影响,中秋节也是东亚和东南亚一些国家尤其是当地的华人华侨的传统节日。在日本,虽然有中秋の日(ちゅうしゅうのひ),也会赏月:月見(つきみ),但近代日本已经不特意过中秋节了。

不过,爱吃甜食的日本人会在中秋节前后吃月饼。今天梨花给大家说说各种馅儿的月饼在日语中是怎么读的。

首先看下月饼该怎么发音。餅在日语中读作もち,月读作つき、合在一起就是つきもち?

其实,由于月饼来自中国,所以在日语中用音读来读,读作「げっぺい」。

每年日本有名的中华料理店都会推出各种馅儿的月饼,馅儿料和我们中国的差不多。接下来看看在日常见月饼的读法:

月饼节扛把子五仁月饼:ナッツ入り月餅

上海人民的最爱鲜肉月饼:肉入り月餅

蛋黄莲蓉月饼:塩卵入り月餅

金华火腿月饼:金華ハム入り月餅

豆沙月饼:小豆餡(あずきあん)月餅

黑芝麻月饼:黒ゴマあん月餅

板栗月饼:くりあん月餅

紫薯月饼:紫芋(むらさき)あん月餅

椰蓉月饼:ココヤシの実あん月餅

枣泥月饼:ナツメ入り月餅

榴莲月饼:ドリアン入り月餅

巧克力月饼:チョコレート入り月餅

最后,提前预祝大家
ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)に、中秋節のご挨拶(あいさつ)を申(もう)し上(あ)げます。祝福您和您的家人中秋快乐。


各种馅儿的月饼在日语中怎么读?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律