欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《Goodbye Seven Seas》(神様になった日 片尾曲)歌词&翻译(自翻)

2020-12-29 10:01 作者:蓝白色巧克力  | 我要投稿

(TVアニメ「神様になった日」エンディングテーマ)

演唱 : やなぎなぎ

作词 : 麻枝准

作曲 : 麻枝准

编曲 : MANYO


旅立ち甲斐のある風なのに

本気を出すのも先送りに

即使是启程的意义,认真起来的时候也为时已晚


守るものも特にないけれど

(想要)守护的事物也没有什么特别的


服を着替えてもしっくりこない始末

(少女)就算换上衣服也不会合适


生きるだけで大変で

(少女)只是活着就已经很不容易了


後悔だけが山積みだ

只有后悔堆积成山


ゲームみたいにリセットで

像在游戏里被重置一样

はじめからやり直せたら

可能真的要从头开始了啊



Hello Goodbye

你好 再见

(“我”来了 “我”不在了)


僕らは何も知らずに

我们还什么都不知道


Hello Goodbye

你好 再见


長い冒険に出かけたんだ

已经开始了漫长的冒险旅途


水と希望だけを詰めて

要紧存水和希望

少年から旅立つ

于少年出发



なかなか船は進まなくなる

可船只怎么也无法前进

ぷっかり浮かんで釣りばかりだ

原地漂浮着好似只在待鱼上钩一般

それすら上手くいかない日々で

日复一日连变得熟练都做不到


じりじりと肌が焼かれじれる季節

这皮肤能在烈日下被烤熟的季节

最果てにどんな夢も

叶う宝が眠るという

好像有什么样的梦想也在最终处同为实现的宝藏长眠


上手く風をつかまえて

太陽の沈まぬほうへ

向太阳不会落下的方向乘风而行



Hello Goodbye

你好 再见


僕らは何も知らずに

我们还一无所知


Hello Goodbye

你好 再见


今日まで生きてきたんだから

至今为止都活了下来

くよくよ悩んだりしない

也没有忧愁烦恼


少女も大人になる

少女也长大成人了



南の島で時化に遭ったり

在南方的岛屿遭遇暴风雨


北の大地で凍えたり

在北方的大地被冻僵


でも一人は嫌なんだ

但是我讨厌独自一人


だから必死に舵を取る

所以我拼命地扭转船舵



Hello Goodbye

你好 再见


長い冒険に出かけよう

开始漫长的冒险之旅吧


Hello Goodbye

你好 再见


七つの海を超えていこう

去跨越七大洋吧


Hello Goodbye

你好 再见


僕らは何も知らずに

我们仍一无所知


Hello Goodbye

你好 再见


まっすぐに幸せを目指そう

笔直地朝向幸福吧


帆柱も十分しなって

桅杆已经支起


果てなき旅は続く

无尽的旅途不断延续

神様になった日

(自翻)

(引用前请联系作者)

《Goodbye Seven Seas》(神様になった日 片尾曲)歌词&翻译(自翻)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律