“格兰瓜尔和埃斯梅拉达的双人舞”(Pas de deux Gringoire and Esmeralda)
“格兰瓜尔和埃斯梅拉达的双人舞”(Pas de deux Gringoire and Esmeralda)
a.上场(Entrée)——选自马里于斯•佩蒂帕1990年根据里卡多•德里戈的音乐编导的《学生杜佩雷》(Les Élèves de Dupré)中增加的是他于1887年创作的独幕芭蕾舞剧《国王的命令》(L'ordre du Roi)中的音乐。
b.慢舞(Adage)——选自马里于斯•佩蒂帕1990年根据里卡多•德里戈的音乐编导的《学生杜佩雷》(Les Élèves de Dupré)中增加的是他于1887年创作的独幕芭蕾舞剧《国王的命令》(L'ordre du Roi)中的音乐。
c.男舞者的炫示部舞(Male Variation)——是唯一选自切萨雷•普尼作曲的《埃斯梅拉达》原版音乐中的一段,并且对于男舞者的炫示部舞来说确实是一个奇怪的选择,因为这段它最初是《埃斯梅拉达》第1幕/第2场中著名场景“梦想”( Rêverie)中的音乐,是沉思中的埃斯梅拉达,拿出形成菲比斯名字字母的字母模型放在地上并在这个对她来说很珍贵的词前面跳舞。
d.女舞者的炫示部舞(Female Variation)(又称“铃鼓炫示部舞”)——选自路易吉•曼佐蒂(Luigi Manzotti)1878年根据罗穆阿尔多•马雷恩科•(Romualdo Marenco)作曲编导的芭蕾舞剧《希埃巴》(Sieba)中的音乐,
e.结尾部舞(Coda)——音乐选自马里于斯•佩蒂帕1862年根据切萨雷•普尼作曲编导的《法老的女儿》(The Pharaoh's Daughter)
这段“双人舞”通常作为庆典单独演出(或独舞 - 选自同段双人舞中的铃鼓炫示部舞)。很多人错误地将这个片段作为马里于斯•佩蒂帕根据切萨雷•普尼的音乐创作,事实上它是由盖莉娅•梅利科娃(Genia Melikova)和尼古拉•别列佐夫于1954年在伦敦节日芭蕾舞团(London Festival Ballet)编导的版本《埃斯梅拉达》中第一幕加入新的“双人舞” ,但这个版本的《埃斯梅拉达》在评论界认为非常失败而不再上演,却唯一留下了这段经久不衰,完全脱离全剧而始终兴盛经典的“双人舞”,在芭蕾舞团的庆典和芭蕾比赛中频繁演出。这段 “双人舞”之后也不断改编,留下了不同版本,其中最常见的是由本•史蒂文森(Ben Stevenson)于1982年是为舞者珍妮•帕克(Janie Parker)和威廉•皮佐托(William Pizzuto)参加密西西比州杰克逊国际芭蕾舞比赛时修订的版本。