第 8 讲:阶段练习(一)
前文我们已经对最基本的内容进行了一个完整的介绍。按照教程的整体大纲书写教程,所以写到这里自然就会遇到阶段练习。阶段练习基本上就是为了巩固你之前学的这些语法点而设计的练习题,然后另外开设一些和语法无关、但非常重要的、需要学习的知识点。
Part 1 练习题
一、填空
我们会给大家一些句子,不过挖走了若干词语变为空格。你要做的就是去填补空格,填补上对应的、合适的词语。
有些题目为了降低难度会设置选项,让你在填空期间使用选项的其一填入。另外,部分句子可能会使用超纲的语法,但填空的部分一定是学过的语法,且会给出句子的翻译。超纲的句子主要培养和训练的是你的应变能力。不过,句子不会给出单词的读音。请你在做的时候尽量不要查资料查字典。
例句:
そうですか。ありがとうございます。
这样子的吗。谢谢。
1)私は四川師範大学から____三年生です、よろしくね。
我是来自四川师范大学的三年级学生,请多指教。
2)電話は便利____ね。
电话挺方便的。
3)君____(に・の・が・も)本当に食いしん坊ですね。
你还真是个吃货啊。
4)TVアニメ『鬼滅の刃』の声優花江夏樹は二百万フォロワー____(は・が)ツイッターにいます。
电视动画《鬼灭之刃》的配音演员花江夏树在推特上有 200 万个粉丝。
5)真実____(に・は)いつも一つ。
真相只有一个。
6)マツコ・デラックスは番組で村上信五さん____一緒に____パートナー____。
松子是在节目里面和村上信五一起的搭档。
7)ひまわりを探せば、____(どこ・あそこ・その)____ありますよ。
如果你要找向日葵的话,在那里有哦。
8)____(これ・その・あっち)からもよろしくお願いいたします。
现在开始,也请多多关照。
9)すみません。トイレは____にあります____。
不好意思打扰一下你。厕所在哪里呢?
10)内田真礼____(と・は・も・の)お話ししません?
不和内田真礼聊天吗?
二、翻译
现在给大家一些日语句子或中文的句子,然后你需要做的就是把它翻译一下。写的是日语的就翻译成中文,写的是中文的就翻译成日语。
题目里可能会用到一些没学过的单词,但这些单词全都会给出写法和读音(或者是这个词语在答案里使用方式的提示),然后你直接放到合适的位置上去就行了。
例句:
ここは成都です。ようこそ(欢迎)成都へ(来)。
翻译:这里是成都。欢迎来成都!
1)我家里有猫。
2)内田真礼家也有猫。
3)我喜欢猫咪和狗狗。(好きです)
4)我不是向日葵。
5)我的书在朋友家里。
6)六花ちゃんは可愛いです。(可爱的)
7)私の友たち(朋友)は三人(3 个人)だけ(只、仅仅)がいます。
8)豚ちゃん(《轻音少女》里面的那只猪鼻龟,“小猪”)はあそこにいますか。
9)一プラス(加)一は二です。
10)私の名前(名字)は「一二三」です。「ひふみ」って読みます(读)と、「いち(1)に(2)さん(3)」の漢字(汉字)って書きます(写)。
最后一个句子里「……って+动词」意思是“って前面的东西是后面动词说明的具体内容”(跟英语里的同位语差不多)。
Part 2 补充内容
下面我们来看一些补充内容。
2-1 数字的读法
前文题目里有用到数字的读法,所以这里我们说明一下数字怎么读。
日语的数字基本和中文的读法规则是一样的。虽然发音不同,但基本的规则(比如一万才是一个单位之类的)是一样的。先来说一下 100 以内的数字。
一百以内的整数读起来非常简单,首先是 11 个基础数字(0 到 10)需要背下来。
0:ゼロ・れい
1:いち
2:に
3:さん
4:し・よん
5:ご
6:ろく
7:しち・なな
8:はち
9:きゅう・く
10:じゅう
其中 0、4、7、9 都有两个发音,随便哪个都可以。以后说到它们的时候,有些习惯问题会导致只能使用其中一种读音,不过目前来说,最基本的数字读法里,两个都可以随便你用。粗体的是用得频率多的一方。
超过 10 的话,在前面加上十位数,然后读个位数。特别说明的是,日语里“十几”的前面是不加“1”的,而中文里加不加“1”都可以。比如「十三(じゅうさん)」,而不读「いちじゅうさん」。比如 78 读「七十八(ななじゅうはち)」或者「七十八(しちじゅうはち)」都可以。
100 读作「百(ひゃく)」。和刚才“十几”差不多,一百前面也不加“1”。比如 103 读作「百三(ひゃくさん)」,甚至连中间的“0”都省了。
另外,300、600 和 800 的发音略微要变化一下。要知道 200、400 这些直接是先说“2”或者“4”,然后说“百”的;日语里的 3、6、8 和“百”结合的时候,读音分别变成「三百(さんびゃく)」、「六百(ろっぴゃく)」和「八百(はっぴゃく)」。
再大一点。如果上千了,日语把“千”读作「千(せん)」。其中只有 3000 和 8000 要变音,分别读「三千(さんぜん)」和「八千(はっせん)」,别的不变,比如 4072 读作「四千七十二(よんせんななじゅうに)」,始终要注意 4072 中间 0 在日语里面是一直都不读的。
再大一点。上万的话,单位读作「万(まん)」。从“万”这个单位开始,日语的开头就得加“1”了。前面的单位都是不加的,比如 1089 读作「千百九(せんひゃくきゅう)」。不过上万了之后,“万”这个单位前面要加“1”。比如 12345 读作「一万二千三百四十五(いちまんにせんさんびゃくよんじゅうご)」。
从一万到一亿之间的所有数字读法基本跟中文的一样,“十万、百万、千万”都是以“万”为基础的“十”、“百”、“千”的计数单位,所以这些数字按前文介绍过的读法来读,然后配一个「万」在后面就可以了。这里有一个习惯问题的特殊例子。虽然“一千万”的开头是“一千”按道理是不用加“1”的,但是日语里“一千万”要读做「一千万(いっせんまん)」,即在“一”和“千万”中间加一个促音,然后“一”这里就只取了「い」这个音而不是「いち」。
再大一点。如果过了一亿,日语把“一亿”读作「一億(いちおく)」。然后别的地方都是前面讲过的读法了,搬过来用就行。
2-2 月份
日语的月份和星期特别有意思。先来说月份。十二个月份分别这么读,记下来就行了:
一月(いちがつ)
二月(にがつ)
三月(さんがつ)
四月(しがつ)
五月(ごがつ)
六月(ろくがつ)
七月(しちがつ)
八月(はちがつ)
九月(くがつ)
十月(じゅうがつ)
十一月(じゅういちがつ)
十二月(じゅうにがつ)
何月(なんがつ)
其中,有两个读音的 4、7、9 全部取的是“使用频率相对较少”的另外一个读音。所以,记住就可以了。
——今(いま)、何月(なんがつ)ですか。——八月(はちがつ)です。(——现在是几月份?——八月份。)
2-3 星期
星期有七个情况,记住就行了:
周一:月曜日(げつようび)
周二:火曜日(かようび)
周三:水曜日(すいようび)
周四:木曜日(もくようび)
周五:金曜日(きんようび)
周六:土曜日(どようび)
周日:日曜日(にちようび)
周几:何曜日(なんようび)
这个顺序可能你不是很好记住它们。这里我说一个特别好记的办法。小时候我有玩过一个红白机游戏叫《加纳战机》不知道你们知道不。这个游戏的前面七个关卡全部一一对应了星期一到星期天:
第一关(月):月亮上去打兔兔 boss(我们戏称的月兔);
第二关(火):到处都是岩浆啊、火山喷发什么的;
第三关(水):全是航母啊之类的东西,boss 分别是美人鱼(小 boss)和章鱼(大 boss);
第四关(木):主题是木头相关、比如森林啊之类的;
第五关(金):钱啊、金属什么的;
第六关(土):陶瓷啊、泥土什么的;
第七关(日):好像来到了太阳上,到处都是日珥之类的各种障碍。
这游戏就可以帮助你记住这七个日期的顺序。玩多了甚至可以随便报星期几就可以直接说出来是哪个词语。这多方便,对吧。
2-4 年份
年份的读法其实很简单。年份按数字读,然后加个「年(ねん)」就可以了。比如「二千二十一年(にせんにじゅういちねん)」就是 2021 年了。
2-5 日期
日期是整个年月日里最复杂的一个表达内容。本来按照顺序应该是年月日顺次讲解,但是这个比较复杂所以放在了最后。
一个月不外乎就只有 31 天最多,但是,其中 1 号单独一个标准,2 到 10 号以及 14、24 号是一套标准,20 号是一套标准,剩下的日期是一套标准。所以很复杂。我们列举一下所有 31 天的读法来看看到底是啥情况。

然后是用来询问的几号(「何日(なんにち)」)。粗体是特殊读音。
这个写成“xxx日”的就是“xxx号”的意思,日语是这么写的,比如“八日”就是某月的 8 号。其中,前十个日子,1 号是例外,读作「ついたち」。这个死记住就可以了;剩下的 9 个日期,都直接以「か」结尾。2 到 10 的日子在日语里是有单独的读音发音的,所以也需要特殊记住。
然后是 11 到 31 号。其中个位数为 4 的日子,十位数按照正常的日语数字的读法来读,但是 4 则按 4 号的发音「よっか」来读,凑在一起构成 14 或 24 号的读法,比如 14 号:「じゅう」和「よっか」配起来。
然后是 20 号,因为它比较特殊,所以有一个自己的读音「はつか」。这就跟我们中文的日期里,用汉字“廿”(读作 niàn)表示二十,“卅”(读作 sà)表示三十。这个二十号就是差不多这个原因:因为它单独有代字,所以读音是有单独的读音。同理地,三十也是有的,不过上面没有给出。“三十日”还可以读作「みそか」。
最后,剩余的日期直接按照数字本身的读法,然后外带一个「日(にち)」就可以了。
所以,我们就可以完成对一个日子的基本读法了。比如 2021 年 8 月 5 日就读作「二千二十一年(にせんにじゅういちねん)八月(はちがつ)五日(いつか)」。
稍微啰嗦一下。其中 2 号到 5 号里,3 和 4 号的中间是促音,而 2 和 5 号的中间是真的假名「つ」,是要发音的。