『偽物』-Niar 歌詞(日语+中文译+假名替换)

1.日语+中文译/日本語+中国語訳
2.仅日语/日本語のみ
3.仅中文译/中国語訳のみ
4.平假名替换/ひらかな替え
5.片假名替换/カタカナ替え

日语+中文译/日本語+中国語訳:
『偽物』-Niar
あいやー
哎呀
何で餃子とご飯は 一緒に食べない
为什么饺子和米饭不能一起吃呢
まだまだ 知らないこともある
还有很多不知道的事情
慣れない拼音の発音
不熟悉的拼音发音
君の言葉だって 直接は聞き取れないだろう
我不能直接听懂你的语言啊
私の気持ちもわかるわけないでしょ
不可能明白我的心情吧
他の子に好きという君には
说着喜欢其他孩子的你
眠れぬ夜を過ごして
度过一个难眠的夜
君を「我爱你」で起こして
用「我爱你」把你唤醒
夢で会えたらいいねって話したい
想告诉你 在梦中能见到你就好了
なんて考えてるのは私だけなのかな
为何都是我在想着这些啊
秘密にしたい行動だって
就算有想保密的行动
全部教えて 怒ったりしない 多分 きっと
也都告诉我吧 我不会生气的 也许 一定
だから私の目を見て言って
所以看着我的眼睛说吧
このまま2人で何処か逃げ出して
就这样两个人一起逃出
誰にも邪魔はさせない
不打扰到任何人
どんな誘惑も存在しないの
怎样的诱惑都不存在
この気持ちはまだ
这种想法还是
君には言えない
对你说不出来
口には出せない
对你开不了口
どうせ嘘だって信じてもくれない
怎样你都认为是谎言而不会相信我
私の本音は夢の中で踊る
我的真心在梦中舞动
「摸鱼」
「摸鱼」
今日も一日中ダラダラして
今天也一整天无所事事
ごめんなさい でも
对不起 但是
君のことだけは忘れたことなんてないの
只有你的事情 一直在我心里
ねえ聞いてる ちょっと
呐在听吗 喂
気になるあの子はなんでも出来る
你喜欢的那个孩子 什么都很擅长
可愛い まじで真面目で完璧
可爱 又认真 很完美
どうせもう私のことなんてきっと
你肯定已经把我的事情
忘れてしまってるんでしょ
忘掉了吧
楽しい日々を過ごして
过着快乐的日子
君の隣にずっと居たくて
想一直在你身边
独り占めにしたいって思うの
想要独占你
こんな私はちょっとわがままなのかな
这样的我是不是有点任性呢
内緒にしたい言動だって
就算是想悄悄做的事
全部話して 笑ったりしない 多分 絶対
也要告诉我 我不会笑的 大概 绝对
だから私の目を見て言って
所以看着我的眼睛说吧
これから2人で何処か逃げ出さない?
现在开始两个人逃出去吧?
何の心配もいらないよ
什么担心都不需要啦
どんなネガティブも存在しないの
怎样的灰心事都不存在
この気持ちはまだ
这种想法还是
君には言えない
对你说不出来
口には出せない
对你开不了口
どうせ誤魔化して信じてはくれない
怎样你都会糊弄我而不会相信我
私の本音は胸の奥で眠る
我的真心在内心深处沉眠
このまま二人で何処か逃げ出したい
就这样想要两个人一起逃出
そのくらいの愛でも
就算那种程度的爱都
君には言えない
对你说不出来
口には出せない
对你开不了口
どうせ嘘だって信じてもくれない
怎样你都认为是谎言而不会相信我
私の本音は夢の中で踊る
我的真心在梦中舞动

仅日语/日本語のみ:
『偽物』-Niar
あいやー
何で餃子とご飯は
一緒に食べない
まだまだ
知らないこともある
慣れない拼音の発音
君の言葉だって
直接は聞き取れないだろう
私の気持ちもわかるわけないでしょ
他の子に好きという君には
眠れぬ夜を過ごして
君を「我爱你」で起こして
夢で会えたらいいねって話したい
なんて考えてるのは私だけなのかな
秘密にしたい行動だって
全部教えて 怒ったりしない多分
きっと
だから私の目を見て言って
このまま2人で何処か逃げ出して
誰にも邪魔はさせない
どんな誘惑も存在しないの
この気持ちはまだ
君には言えない
口には出せない
どうせ嘘だって信じてもくれない
私の本音は夢の中で踊る
「摸鱼」
今日も一日中ダラダラして
ごめんなさい でも
君のことだけは忘れたことなんてないの
ねえ聞いてる ちょっと
気になるあの子はなんでも出来る
可愛い まじで真面目で完璧
どうせもう私のことなんてきっと
忘れてしまってるんでしょ
楽しい日々を過ごして
君の隣にずっと居たくて
独り占めにしたいって思うの
こんな私はちょっとわがままなのかな
内緒にしたい言動だって
全部話して 笑ったりしない 多分 絶対
だから私の目を見て言って
これから2人で何処か逃げ出さない?
何の心配もいらないよ
どんなネガティブも存在しないの
この気持ちはまだ
君には言えない
口には出せない
どうせ誤魔化して信じてはくれない
私の本音は胸の奥で眠る
このまま二人で何処か逃げ出したい
そのくらいの愛でも
君には言えない
口には出せない
どうせ嘘だって信じてもくれない
私の本音は夢の中で踊る

仅中文译/中国語訳のみ:
『伪物』-妮娅
哎呀
为什么饺子和米饭不能一起吃呢
还有很多不知道的事情
不熟悉的拼音发音
我不能直接听懂你的语言啊
不可能明白我的心情吧
说着喜欢其他孩子的你
度过一个难眠的夜
用「我爱你」把你唤醒
想告诉你 在梦中能见到你就好了
为何都是我在想着这些啊
就算有想保密的行动
也都告诉我吧 我不会生气的 也许 一定
所以看着我的眼睛说吧
就这样两个人一起逃出
不打扰到任何人
怎样的诱惑都不存在
这种想法还是
对你说不出来
对你开不了口
怎样你都认为是谎言而不会相信我
我的真心在梦中舞动
「摸鱼」
今天也一整天无所事事
对不起 但是
只有你的事情 一直在我心里
呐在听吗 喂
你喜欢的那个孩子 什么都很擅长
可爱 又认真 很完美
你肯定已经把我的事情
忘掉了吧
过着快乐的日子
想一直在你身边
想要独占你
这样的我是不是有点任性呢
就算是想悄悄做的事
也要告诉我 我不会笑的 大概 绝对
所以看着我的眼睛说吧
现在开始两个人逃出去吧?
什么担心都不需要啦
怎样的灰心事都不存在
这种想法还是
对你说不出来
对你开不了口
怎样你都会糊弄我而不会相信我
我的真心在内心深处沉眠
就这样想要两个人一起逃出
就算那种程度的爱都
对你说不出来
对你开不了口
怎样你都认为是谎言而不会相信我
我的真心在梦中舞动

平假名替换/ひらかな替え:
『にせもの』-にあ
あいやー
(なん)で(ぎょう|ざ)とご(はん)は
(いっ|しょ)に(た)べない
まだまだ
(し)らないこともある
(な)れない(ぴん|いん)の(はつ|おん)
(きみ)の(ことば)だって
(ちょく|せつ)は(き)き(と)れないだろう
(わたし)の(き|も)ちもわかるわけないでしょ
(ほか)の(こ)に(す)きという(きみ)には
(ねむ)れぬ(よる)を(す)ごして
(きみ)を「(をー|あい|にー)」で(お)こして
(ゆめ)で(あ)えたらいいねって(はな)したい
なんて(かんが)えてるのは(わたし)だけなのかな
(ひ|みつ)にしたい(こう|どう)だって
(ぜん|ぶ)(おし)えて (おこ)ったりしない (た|ぶん) きっと
だから(わたし)の(め)を(み)て(い)って
このまま(ふたり)で(どこ)か(に)げ(だ)して
(だれ)にも(じゃ|ま)はさせない
どんな(ゆう|わく)も(そん|ざい)しないの
この(き|も)ちはまだ
(きみ)には(い)えない
(くち)には(だ)せない
どうせ(うそ)だって(しん)じてもくれない
(わたし)の(ほん|ね)は(ゆめ)の(なか)で(おど)る
「(もーゆー)」
(きょう)も(いち|にち|ちゅう)だらだらして
ごめんなさい でも
(きみ)のことだけは(わす)れたことなんてないの
ねえ(き)いてる ちょっと
(き)になるあの(こ)はなんでも(で|き)る
(かわい)い まじで(まじめ)で(かん|ぺき)
どうせもう(わたし)のことなんてきっと
(わす)れてしまってるんでしょ
(たの)しい(ひ|び)を(す)ごして
(きみ)の(となり)にずっと(い)たくて
(ひと)り(じ)めにしたいって(おも)うの
こんな(わたし)はちょっとわがままなのかな
(ない|しょ)にしたい(げん|どう)だって
(ぜん|ぶ)(はな)して (わら)ったりしない (た|ぶん) (ぜっ|たい)
だから(わたし)の(め)を(み)て(い)って
これから(ふたり)で(どこ)か(に)げ(だ)さない?
(なん)の(しん|ぱい)もいらないよ
どんな[ねがてぃぶ]も(そん|ざい)しないの
この(きも)ちはまだ
(きみ)には(い)えない
(くち)には(だ)せない
どうせ(ご|ま|か)して(しん)じてはくれない
(わたし)の(ほんね)は(こころ)の(おく)で(ねむ)る
このまま(ふたり)で(どこ)か(に)げ(だ)したい
そのくらいの(あい)でも
(きみ)には(い)えない
(くち)には(だ)せない
どうせ(うそ)だって(しん)じてもくれない
(わたし)の(ほん|ね)は(ゆめ)の(なか)で(おど)る

片假名替换/カタカナ替え:
『ニセモノ』-ニア
アイヤー
(ナン)デ(ギョウ|ザ)トゴ(ハン)ハ
(イッ|ショ)ニ(タ)ベナイ
マダマダ
(シ)ラナイコトモアル
(ナ)レナイ(ピン|イン)ノ(ハツ|オン)
(キミ)ノ(コトバ)ダッテ
(チョク|セツ)ハ(キ)キ(ト)レナイダロウ
(ワタシ)ノ(キ|モ)チモワカルワケナイデショ
(ホカ)ノ(コ)ニ(ス)キトイウ(キミ)ニハ
(ネム)レヌ(ヨル)ヲ(ス)ゴシテ
(キミ)ヲ「(ヲー|アイ|ニー)」デ(オ)コシテ
(ユメ)デ(ア)エタライイネッテ(ハナ)シタイ
ナンテ(カンガ)エテルノハ(ワタシ)ダケナノカナ
(ヒ|ミツ)ニシタイ(コウ|ドウ)ダッテ
(ゼン|ブ)(オシ)エテ (オコ)ッタリシナイ (タ|ブン) キット
ダカラ(ワタシ)ノ(メ)ヲ(ミ)テ(イ)ッテ
コノママ(フタリ)デ(ドコ)カ(ニ)ゲ(ダ)シテ
(ダレ)ニモ(ジャ|マ)ハサセナイ
ドンナ(ユウ|ワク)モ(ソン|ザイ)シナイノ
コノ(キ|モ)チハマダ
(キミ)ニハ(イ)エナイ
(クチ)ニハ(ダ)セナイ
ドウセ(ウソ)ダッテ(シン)ジテモクレナイ
(ワタシ)ノ(ホン|ネ)ハ(ユメ)ノ(ナカ)デ(オド)ル
「(モーユー)」
(キョウ)モ(イチ|ニチ|チュウ)ダラダラシテ
ゴメンナサイ デモ
(キミ)ノコトダケハ(ワス)レタコトナンテナイノ
ネエ(キ)イテル チョット
(キ)ニナルアノ(コ)ハナンデモ(デ|キ)ル
(カワイ)イ マジデ(マジメ)デ(カン|ペキ)
ドウセモウ(ワタシ)ノコトナンテキット
(ワス)レテシマッテルンデショ
(タノ)シイ(ヒ|ビ)ヲ(ス)ゴシテ
(キミ)ノ(トナリ)ニズット(イ)タクテ
(ヒト)リ(ジ)メニシタイッテ(オモ)ウノ
コンナ(ワタシ)ハチョットワガママナノカナ
(ナイ|ショ)ニシタイ(ゲン|ドウ)ダッテ
(ゼン|ブ)(ハナ)シテ (ワラ)ッタリシナイ (タ|ブン) (ゼッ|タイ)
ダカラ(ワタシ)ノ(メ)ヲ(ミ)テ(イ)ッテ
コレカラ(フタリ)デ(ドコ)カ(ニ)ゲ(ダ)サナイ?
(ナン)ノ(シン|パイ)モイラナイヨ
ドンナ[ネガテぃブ]モ(ソン|ザイ)シナイノ
コノ(キモ)チハマダ
(キミ)ニハ(イ)エナイ
(クチ)ニハ(ダ)セナイ
ドウセ(ゴ|マ|カ)シテ(シン)ジテハクレナイ
(ワタシ)ノ(ホンネ)ハ(ココロ)ノ(オク)デ(ネム)ル
コノママ(フタリ)デ(ドコ)カ(ニ)ゲ(ダ)シタイ
ソノクライノ(アイ)デモ
(キミ)ニハ(イ)エナイ
(クチ)ニハ(ダ)セナイ
ドウセ(ウソ)ダッテ(シン)ジテモクレナイ
(ワタシ)ノ(ホン|ネ)ハ(ユメ)ノ(ナカ)デ(オド)ル