十字军之王3开发日志#108 | 9/20 开发日志排期与社区活动

牧游社 牧有汉化翻译
Dev Diary #108: Dev Diary Scheduling & Community Activities
rageair, Design
Greetings!
大家吼哇!
It's been (almost) two weeks since the release of Friends & Foes, and the sheer amount of reactions and feedback to it and the accompanying Bastion Update has been fantastic to see! From the many emergent stories that have been posted around the Internet (one about a peasant crush ascending to the position of councilor and subsequently being murdered by a noble out of spite comes to mind) to the impressive screenshots of vast Mongol Empires and powerful AI realms - it's great to see how many of you returned to the game and think that it got a breath of new life. In fact, despite the smaller size of this update, more of you came back to the game and ran a longer campaign than ever before!
自友与敌Friends & Foes发售后(将近)也有两周的时间了,我们很高兴能看到大家对它以及堡垒Bastion更新的海量反馈!大家在网络上发布了不少小故事(比如有一个故事,讲的是一个农民伯伯跻身内阁大员之位,引来某个贵族恶上心头将其谋杀)以及巨大蒙古帝国和强大AI王国之类的截图——很高兴看到有那么多玩家回归游戏,并且认为游戏有了一丝新鲜的血液。实际上,虽然这次更新的体量不大,却有更多的玩家回归,一局游戏进行的时间也比从前要来得更长!
Of course, if you're experiencing any issues, pop over to the Bug Forums and report them:
当然了,如果大家遇到了任何的问题,请前往Bug论坛汇报吧:
https://forum.paradoxplaza.com/forum/forums/crusader-kings-iii-bug-report.1077/
As of the newly released 1.7.1, we've concluded the planned updates for this release, though if something significant appears, we'll look into fixing it before the next update.
在新发布的1.7.1版本号中,我们已经结束了这个版本的所有计划中的更新。尽管如此,假如出现了一些重要的东西,我们会在下一次更新之前研究修复它。
As for the future, we're hard at work on upcoming content, and we've been for quite some time. Previously we've explained that we run our projects in parallel - what we're working on in the Stockholm studio has been in the works since before Friends & Foes (but it's bound to take some time yet, do not expect anything too soon). Our sister studio in Thalassic is also hard at work heading up the work on upcoming content and updates, this too in parallel with work in Stockholm. While we can say that Friends & Foes was the last paid content of the year, we're hoping to have another smaller free update out before the year is over (no ETA for now). Additional clues about what we’re working on might appear over the next few months…
至于未来的计划,一段时间以来,我们都在努力制作新的内容。之前也解释过了,我们的各个项目是平行并列进行的——我们斯德哥尔摩工作室所做的东西在友与敌Friends & Foes之前就已经开工了(但是仍然还需要一些时间,心急吃不了热豆腐)。而我们在Thalassic的姊妹工作室也在制作未来的新内容以及更新,他们的工作也是与斯德哥尔摩平行的。虽然友与敌Friends & Foes可以说就是今年最后一个付费内容了,但是我们也希望能在今年结束之前再发布一个稍小些的免费更新(目前还没有确切的时间)。接下来几个月中,我们可能会给出一些与目前工作内容有关的线索……
A change we want to make going forward is to be more transparent with our Dev Diary schedule. We don't want to post so-called 'filler' Dev Diaries, and with the cycles being longer between updates we instead want to use this time for other kinds of activities with the community. For the sake of full transparency, for smaller updates (such as free patches or event packs) we'll have at most two Dev Diaries. For larger updates (such as Flavor Packs) we'll have around four, while Expansions will have roughly 2-4 months' worth of Dev Diaries.
未来我们想要作出一项改变:让我们的开发日志计划更加透明。我们不想净发些所谓的水日志充数,而随着两次更新之间的时间变长,我们希望将这些时间用来在玩家社群中进行别的活动。开诚布公地说,对于小更新(例如免费补丁或者事件包)我们最多发两篇日志。而对更大的更新(例如风味包)大概四篇日志左右,至于扩展包则会有大约2到4个月的日志。
So what will we do instead? A variety of things - we might have Discord AMA's, hangout streams with Devs, or sometimes we might post a Dev Diary about something not related to an update - for example, about how we work or plans we have for the future.
那么我们要做什么呢?各种各样的事——我们可能会在Discord上开你问我答、与开发者一起搞直播、有时候甚至发一两篇与更新内容完全无关的日志——例如,关于我们的工作方式以及我们对未来的计划等等。
If you want to partake in some of this, here's where you can find us:
如果你想参与到其中,可以在如下的地方找到我们:
Discord: Chat with your fellow Community members, staff members, Modders, and other Content Creators. Also a perfect place if you want tips or a game to join!
Discord:你可以和社群中的其他玩家、职员、Mod制作者等内容创作者畅聊。另外,如果你想要寻找教程、找人联机,都可以来这里!
https://discord.com/invite/ck3
Twitch: We stream weekly and go through all the latest and greatest content that we have. This is also a great place to chat with others and ask questions of our team.
Twitch:我们每周都会直播,带大家看看最新最好的内容。这里也可以与大家聊天,以及提一些与我们团队有关的问题。
https://www.twitch.tv/paradoxinteractive
YouTube: If you haven't happened to catch our Streams or just want to see a collection of all our videos, this is your one stop shop for all Crusader Kings III official videos.
YouTube:假如你不小心错过了我们的直播,或者你想看我们视频的全集的话,十字军之王3所有官方的视频都可以在这里找到。
https://www.youtube.com/c/ParadoxGrandStrategy
Twitter: Our latest and greatest spot for news and interaction with our Community. We are always online, as they always say. Feel free to follow us and see what we have going on from day to day.
Twitter:这是我们发布新闻、与玩家群体互动时最新最好的平台。我们24小时在线。大家可以随意关注我们,看看我们一天到晚都在忙些什么。
https://twitter.com/crusaderkings
Facebook: Just a nice relaxed place to hang out and socialize with our Community and see what everyone is up to.
Facebook:这里你可以很放松地与社群中的大家社交,看看大家都在关心些什么。
https://www.facebook.com/Crusaderkings/
Reddit: If Facebook isn’t your speed, we also have a great resource in Reddit for conversations and more detailed threads regarding the game and any questions you might possibly have.
Reddit:如果Facebook不是你的菜,Reddit也是一个很好的平台,可以进行交流,还有关于游戏的各种很详尽的帖子,以及你可能会遇到的各种问题。
https://www.reddit.com/r/CrusaderKings/
Steam Workshop: While we do not control the content of Steam Workshop, it does contain a great number of highly interesting and resourceful Mods from our Community and has a ton of troubleshooting and technical information.
Steam Workshop:虽然Steam创意工坊的内容并不在我们的控制之下,但是里面确实有着大量的由玩家们制作的又有趣又有料的Mod,以及很多故障排除之类的技术信息。
https://steamcommunity.com/app/1158310/workshop/
翻译:一个幽灵
校对:三等文官猹中堂
欢迎关注UP主和主播小牧Phenix!
欢迎关注牧游社微信公众号和知乎专栏!微信公众号改版为信息流,欢迎【置顶订阅】不迷路,即时获得推送消息!
B站在关注分组中设置为【特别关注】,将会在私信内及时收到视频和专栏投稿的推送!
欢迎加入牧有汉化,致力于为玩家社群提供优质内容!组员急切募集中!测试群组822400145!
本作品英文原文著作权属Paradox interactive AB所有,中文译文著作权属牧有汉化所有。