欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Unit 8 Leadership

2023-03-15 20:44 作者:黄昏黑夜黎明白昼  | 我要投稿

①honesty;commitment;compassion;confidence

②monarchy;confederation;democracy;dictatorship

③chancellor;president;monarch;prime minister

④delegate;negotiate;console;govern

 

1.bundle

2.hustle

3.boost

4.compromise

5.origin

6.mere

7.rival

8.crunch

 

1.doted on

2.stood up for

3.live up to

4.As a consequence

5.take for granted

6.each and every

 

①condemning → condemn

②mounted → mounting

③at → to

④stang → stung

⑤with → of

 

OLMKHGIDJB

 

1.他支持改革,赢得了掌声。(stand up for, applause)

He won applause for standing up for the reform.

 

2.汤姆决定在校好好学习,不辜负父母的期望。(live up to)

Tom decides to work hard in school and live up to his parents’ expectation.

 

3.我们理所当然地认为互联网上最流行的语言是英语。但汉语很快就会取代英语成为互

联网上最流行的语言。(take ... for granted)

We take it for granted that the most popular language on the Internet is English. But Chinese will soon replace English as the most popular language on the Internet.

 

4.他不会妥协原则,并且愿意承担一切后果。(compromise, consequence)

He will never compromise his principles and is willing to take all the consequences.

 

5.在这个地区,所有的社会问题都源自贫困。(stem from)

In this region, all the social problems stem from poverty.

 

公元前221年,嬴政建立了中国历史上第一个统一的国家,这就是我们所称的秦朝,嬴政称自己为“秦始皇”。为了统一他的帝国,秦始皇做了许多事情。首先,他统一了文字。接下来,他规范了(standardize)中国的计量单位(units of measurements)和货币。为了保护帝国不受外来侵略,秦始皇下令建造巨大的防御墙——“长城”的前身(precursor)。他还下令为自己建造一座宏伟陵墓,在今天被誉为“世界第八大奇迹”。

Ying Zheng built the first unified empire in Chinese history in 221 BC. This was what we called the Qin Dynasty. And Ying Zheng called himself Qin Shi Huang. Qin Shi Huang did a number of things to unify his empire. First, he unified the Chinese characters. Next he standardized the Chinese units of measurements and currency. To protect the empire from outside invasion, Qin Shi Huang ordered the construction of an immense defensive wall — a precursor to the Great Wall. He also ordered the building of a magnificent tomb for himself, which is praised to be “the eighth world wonder” today.

 


公元前221年,嬴政建立了中国历史上第一个统一的国家。

Ying Zheng built the first unified empire in Chinese history in 221 BC.

 

这就是我们所称的秦朝,嬴政称自己为“秦始皇”。

This was what we called the Qin Dynasty. And Ying Zheng called himself Qin Shi Huang.

 

为了统一他的帝国,秦始皇做了许多事情。

Qin Shi Huang did a number of things to unify his empire.

 

首先,他统一了文字。

First, he unified the Chinese characters.

 

接下来,他规范了(standardize)中国的计量单位(units of measurements)和货币。

Next he standardized the Chinese units of measurements and currency.

 

为了保护帝国不受外来侵略,秦始皇下令建造巨大的防御墙——“长城”的前身(precursor)。他还下令为自己建造一座宏伟陵墓,在今天被誉为“世界第八大奇迹”。

To protect the empire from outside invasion, Qin Shi Huang ordered the construction of an immense defensive wall — a precursor to the Great Wall. He also ordered the building of a magnificent tomb for himself, which is praised to be “the eighth world wonder” today.

 

 


Unit 8 Leadership的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律