欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

発火 / てにをは 歌词翻译

2022-06-30 20:32 作者:礼音_atelier  | 我要投稿

【 発火 】  

【 起燃 】  

作詞作曲:てにをは

翻译:礼音

 

あの透明な嵐が ぼくらを遠ざけてる

那阵透明的风暴 将我们远远隔离

太陽吸い込みむせる 触れ合うだけで 発火

吞下太阳时的哽噎 仅是相触就燃起火焰

 

「会いたい。でも会えない」 その意味すら変わった

“想与你相见。却又无法再见” 连此句的意义都改变

ハローゴーストタウン 迷子でも手は引けない

Hello Ghost town(你好 幽灵镇) 即使迷失道路 也不要牵手

 

グルグル回るぼくは まるで君の衛星(サテライト)

我围绕你回环旋转 宛如你的卫星(Satellite)

ねぇタクシー この先の夜 右折してくれ

呐 出租车 在前方的夜晚 给我向右转吧

 

あんまり上手に隠すもんだから

由于我太过擅长隐藏

君の唇の形も忘れそうだよ

就连你嘴唇的形状也快要忘记了啊

 

Darlin' Darlin' 焦がれるほど哀しい哉 灰になる

Darlin' Darlin' 燃烧般的渴慕深切至哀伤 化为灰烬

それでもまだ引力は強く強く引き寄せてる

尽管如此 引力仍是极其强劲 将我吸引到你身旁

 

Darlin' Darlin' いつか炎が消える日まで

Darlin' Darlin' 直至火炎消失的那天

視えない視えない嵐の中 一人咳をする

我于此看不见摸不到的风暴之中 独自咳喘

 

Darlin' この手触り覚えていて

Darlin' 请牢记我双手的触感

Solitary 徒然なるまま胸に灯した焔

Solitary(孤独) 空无一事 于心中点亮的火焰

 

発火

起燃

 

指先が渇いてる ガソリンでも呑んだみたい

指尖变得饥渴 Gasoline(汽油)甚至也想试着咽下

触れ合う摩擦で引火しても知らないぜ Fireman

相触摩擦过后 会引起火也说不定哟 Fireman(消防员)

 

ノリつつシラケるのにも 飽きてしまったんだ

乘兴附和不过无趣 我早已厌倦

ねぇタクシー あの雨追いかけてくれ

呐 出租车 给我追上那阵雨吧

 

火花踊る パッパッパ 侘びも寂びもないな

火花飞溅 啪啪作响 依旧无悲无寂

ぼくらの青春に なにをしたんだよ

我们的青春 到底被如何对待了啊

 

Darlin' Darlin' 君の明日は画期的な色になる

Darlin' Darlin' 你的明天 将会染上划时代的色彩

小さな灯りだけは どうかどうか消さないでね

残余的一盏小灯 还请千万不要熄灭

 

Darlin' Darlin' 華氏を計り終える前にさ

Darlin' Darlin' 在温度计量结束前

希望だって伝染るってこと 証明しなきゃだ

希望是能传染扩散的 必须要证明出来啊

 

炎の中でも咲く花があり 誰かがあなたを探してる

在火焰之中仍存有盛开的花 会由谁去找寻你

こよなく愛する人のため 朝な夕なに水をやるばかり 今は

为了无上挚爱之人 无论朝夕 只顾浇灌 如今啊

 

Darlin' Darlin' 焦がれるほど哀しい哉 灰になる

Darlin' Darlin' 燃烧般的渴慕深切至哀伤 化为灰烬

それでもまだ引力は強く強く引き寄せてる

尽管如此 引力仍是极其强劲 将我吸引到你身旁

 

Darlin' Darlin' いつか炎が消えるまで

Darlin' Darlin' 直至火炎消失的那天

視えない視えない嵐の中 

于此不可视的风暴之中

君と咳をしよう

与你一同喘息

 

Darlin' この手触り覚えていて

Darlin' 请牢记我双手的触感

 

Solitary 徒然なるまま胸に灯した焔

Solitary(孤寂) 一无可取 于心中点亮的火焰

 

発火

起燃



-


発火 / てにをは 歌词翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律