欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【个人翻译/OP演唱者 上田丽奈】TV动画 魔女之旅 WebNewType 接力采访 第7期

2021-01-23 22:50 作者:HMNyan  | 我要投稿

第1-6、10期(翻译:库斯拉=利息/守夜擎天柱)

第9期(翻译:源枫可奈樱)


上田丽奈:以编织故事一般的感觉唱出的“リテラチュア”

 原文:https://webnewtype.com/report/article/246946/ 

刊载日期:2020年10月31日

译:吼姆喵


漫无目的、随心所欲地在各个国家旅行的少女伊蕾娜,在到达的各个地方领略多种多样的文化与习俗,并邂逅很多不同的人。身为旅人的她绝不会停留在一个地方,终究会再次回到她的旅途中去。这是年轻魔女的相会与离别的故事——

 正在热播的《魔女之旅》是以原作者白石定规以及插画师あずーる创作的同名短篇奇幻小说系列为原作的TV动画。接下来将在WebNewType为大家送上为发掘这部作品的魅力而对制作组和出演声优进行的接力采访。连载的第7期,访谈的对象是演唱片头曲“リテラチュア”的声优歌手上田丽奈小姐。(简介部分引用自UP主库斯拉=利息/守夜擎天柱的翻译)


OP“リテラチュア”演唱歌手上田丽奈小姐。同时也是第八话人偶店店主的CV


——在创作“リテラチュア”这首歌曲的时候,首先探讨的是什么呢?

 上田:与其说这是“作为《魔女之旅》这部作品的片头曲”,不如说是想要把伊蕾娜面对自己,将她内心的不安和跨越不安成长的样子写成歌曲而开始的。作为学校中的优等生,在独自旅行中不断重复着相会和离别,得到真正意义上的成长……我觉得这样的歌曲很不错。

 

——上田小姐觉得伊蕾娜是个怎样的少女呢?

 上田:是个性格开朗,能够克服困难的坚强的孩子。如果注视着她的旅途,有时也会产生想要默默地跟着那位坚强的孩子走下去的想法。是个看着让人感觉很舒服的孩子呢。

 

——“リテラチュア”的作词和作曲是由在上田小姐的第一张专辑《Empathy》中也参与过多首歌曲创作的RIRIKO先生,您对创作出来的旋律和歌词有何感受?

 上田:虽然能体会到优等生伊蕾娜心中“等身大的真心话”,不过最后情绪会转变为以清爽的心情向前进,如果确认了这一点的话马上就可以进行录音,而时间主要花费在了编曲上。

虽说有想过将少女成长时的严肃感融入歌曲中,但作为片头曲,主题在一定程度上应该是欢快明亮的感觉,所以我一边向许多人请教“选择哪一边比较好”一边进行着总结。

最后的结论是通过活用情绪的变化来进行编曲,以借用一位名为伊蕾娜的少女视角的方式来进行录音,融入各种各样的情绪进行起承转合,就好像是在编织故事一般,所以录完之后浑身就像沾满泥巴一样筋疲力尽了(笑)。

 

——演唱这种动画歌曲的时候,与上田小姐演唱自己参与作词的歌曲相比,有什么特别需要注意的地方吗?

 上田:我作词的曲子会把我当时的感受和想法写进歌中,但是联合创作的歌曲要表达的感情并不是自己的感受和想法,所以就要注意和歌曲想要表达的感情能够接近到什么程度。特别是这次因为是要尽可能贴近伊蕾娜的歌曲,所以从这个意义上来说,我认为也包含了角色歌的要素。我觉得这种贴近感,和声优演绎对应角色时的贴近感比较类似。

 

——虽说单曲盘已于10月21日发行,还是请上田小姐介绍一下在动画中听不到的完整版本值得一听的地方在哪里吧。

 上田:第二段歌词的“嬉しいし不安だし 私だって必死だし 主人公になれていますか?”这一部分我特别喜欢。我很理解担心自己现在能不能做得好的心情,相信也有很多人会有同样的感受。

此外,第一段歌词将音调调整成了轻快美妙的声音,表明了伊蕾娜作为优等生的身份,但从第二段歌词以后则没有像这样有目的地去进行调整,从而表现出她更加生动真实的一面。

 

——“リテラチュア”给我的感觉是“这个漫无目的的旅行塑造出了自己的存在”的歌曲,那么塑造出现在的上田小姐的东西是什么呢?

 上田:是周围的人。与我相关的各位,塑造出了我的存在。虽然我在10多岁的时候觉得“必须要自己一个人努力”,但和那个时候相比有了很大的变化呢。

周围人的一句话就能让只有自己无法很好地推动的气氛高涨起来,从根据其他表演者的台词作出适当的表演的“配合役”【芝居を受ける役,即配合发言者作出相应表演的配合者,类似于主角和配角的关系】开始,到第一次成为发言役……。正是因为大家的存在,才有了现在的我。

虽然上田丽奈是我的本名,但它已经不再是只属于我一个人的名字,而是属于一个团队的名字。名为“上田丽奈”的存在,是我,以及和我有关的大家作为“上田丽奈队”所共同创造出来的。

 

——在看到本渡小姐演绎的伊蕾娜之后,今后在演唱会等场合演唱“リテラチュア”时会出现唱法的变化吗?

上田:也许会增加一些变化呢。比如以元气开朗,已经确立了自我的伊蕾娜的视角一边回忆着以前的自己一边唱歌……这样的一种感觉似乎也挺不错的。在尊重枫小姐演绎的伊蕾娜的前提下,我或许也会展示出新的唱法。

 

——期待着在演唱会等场合能够听到呢。那么请介绍一下关于单曲“花の雨”和“たより”(《リテラチュア》同盘收录的另外2首歌曲,其中《たより》只收录在Artist盘)值得一听的地方吧。

 上田:这两首都是从同一个主题中诞生出的歌曲。虽说当初这张单曲盘预定只放2首歌,但因为以相同的主题为基础所写的候补曲都很棒,所以就都收录了(笑)。

 

——那是个什么样的主题呢?

 上田:即吸收了“リテラチュア”的“相会和离别”的主题,又像是以“リテラチュア”为主打的歌曲那样……这是一点。还有一点就是,在出《Empathy》专辑的时候曾经一起工作的经纪人小姐在那之后因为结婚而辞职了。因为《Empathy》正是因为她在“上田丽奈队”时才得以完成的专辑,所以也包含了对现在已经不在这里的她说出“恭喜了,谢谢您”的情感在里面。

 

——也就是说这是送给制作《empathy》时的“上田丽奈队”的歌吧。

 上田:是的。正因为这张盘的2首C/W曲都包含了《empathy》的元素,再加上以“相会和离别”为主题的“リテラチュア”才得以诞生的歌曲。如果不是时机正好,我想一定是写不出来的呢。

 

——听您这么说之后,我知道制作“花の雨”MV时需要募集两朵花的照片的理由了。那么,既然《魔女之旅》讲述的是伊蕾娜的旅行故事,上田小姐现在有想去的国家或地方吗?

 上田:想去的国家有很多,但是比起这个,我认为让其他人带着去某些地方会更让人印象深刻,使内心获得充实感。自己想去的地方总会有些明确的理由,但如果是被别人带着去的话就不会有,所以会经常接触到和自己不同的价值观以及之前不曾体会过的乐趣。而且,这样还可以更加深入地了解那个人呢。

贯穿“花の雨”MV的两朵花的照片包含着两种含义

——有没有像是《妮可冒险记》之于伊蕾娜那般,小时候读过的印象深刻的书?

 上田:是《魔法少女Rachel》三部曲(克里夫·麦克尼什著)呢。虽然插图已经很有冲击力了,但作者在遣词造句上选择的都是需要激发想象力的文字,在阅读的时候脑内的画面比插图还更有冲击力呢(笑)。我经常是带着像是看恐怖作品的心情来阅读的。

 

魔法少女Rachel三部曲


 ——那么,最后请说一说感想吧。

上田:注视着伊蕾娜作为一名旅人,以及作为女性闪耀的身影,享受这部作品到完结撒花,在此之上如果再听一次完整的片头曲“リテラチュア”的话,从第二段歌词以后的部分会更加打动人心的呢。这首歌如果能成为您想要沉浸在《魔女之旅》世界时的陪伴,我会很高兴的哦!

 

下一期《魔女之旅》接力采访,将会采访演唱片尾曲《灰色のサーガ》(灰色史诗)的ChouCho小姐!


《リテラチュア》Artist盘,收录曲リテラチュア、花の雨、たより

《リテラチュア》动画盘,收录曲リテラチュア、花の雨


【个人翻译/OP演唱者 上田丽奈】TV动画 魔女之旅 WebNewType 接力采访 第7期的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律