欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

每日英语听力任务!坚持一个月,英语听力突飞猛进!第一遍盲听,第二遍英文字幕,第三

2022-12-19 22:32 作者:会翻跟斗的大笨象  | 我要投稿

Reference:艾拉同学


中英对照

:Well, that's not good.

  • 不太好

:"Not good" as in it'll taste bad but still turn me back into a human?

  • "不太好"是指味道不太好,但还是能把我变回人类吗?

: "Not good" as in it won't turn you back into a human...and if you drink it, all your cells will catch on fire.

  • "不太好"是指它不会把你变回人类……如果你喝了它,你所有的细胞都会着火。

Come on, man!

  • 拜托,老弟!

:I'm sorry. I'll figure it out. Science is all trial and error.

  • 抱歉。我会想办法解决的。科学就是反复试验的过程。

:This isn't a science lab. If I don't stop this guy, people will die!

  • 这又不是科学实验室。如果我不阻止这家伙,会有人死的。

:You don't think that I want to stop him, too? Why do you think I'm on this boat? Do you have any idea of how much motion sickness medication I'm on right now? I can hardly feel my legs!

  • 你觉得我不想阻止他吗?你觉得我为什么要上这艘船?你知道我现在服了多少晕船药吗?我的腿几乎没有知觉了!


短语

taste bad

  • 【不好吃,难吃】

back into

  • 【(使)倒进…, 倒入】
  • 【退入】
  • 【退回到……】

catch on fire

  • 【着火燃烧】

catch on

  • 【明白,懂得】
  • 【认识到】
  • 【时兴, 流行】

figure out

  • 【解决】
  • 【算出】
  • 【想出】
  • 【理解】
  • 【 断定】

trial and error

  • 【反复试验】
  • 【摸着石头过河】
  • 【不断摸索】

science lab

  • 【科学实验室】

on boat

  • 【在船上】

motion sickness medication

  • 【晕船药物】

sickness【n

  • 【 疾病】
  • 【恶心】
  • 【呕吐,弊病】


每日英语听力任务!坚持一个月,英语听力突飞猛进!第一遍盲听,第二遍英文字幕,第三的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律