欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

2023年天津外国语大学日语语言文学考研经验帖——道阻且长,行则将至

2023-09-20 16:38 作者:初盟日语专业考研  | 我要投稿

个人情况本人本科就读于山东的一所双非大学的日语专业。其实我的高考第一志愿是英语专业,但是由于分数未能达到英语专业的录取分数线,于是成为了一名日语专业学生。但是对于我来说这并不是一件令我失望的事情,因为我从小对于外语学习就有很大的兴趣,学习另外一门外语对我来说是一种新的挑战,也是开辟另外一条提升自我的道路。在大二、大三期间,我获得了日语专四和N1证书。在大三下学期我选择继续学习日语以及进一步了解日本文化,由此确定了考研的道路。综合自己的能力和各个学校每年的录取情况,我将天津外国语大学的日语语言文学专业定为了自己的目标。

接下来我将介绍一下我的一些备考经验

政治这一科目都是全国统考的。分为选择题和主观题。这一科目我是七月份开始备考的。在暑假期间,我将《核心考案》以及相应的课程视频都看了一遍。每看完一节知识点就做了相应的1000题。在做第一遍1000时也许会错很多,但是没关系,这一遍是接触新知识的过程。之后可以进行二刷三刷。

从九月份开始我将腿姐的《冲刺背诵手册》和1000题结合使用,开始二刷1000题。我把多次错过的考点标记在冲刺背诵手册上,然后经常翻看、背诵。大概十一月份肖八就出了,大家也可以选择购买原版书或使用微信小程序刷题。重要的是要经常回顾错题并将新的知识补充到自己总结的笔记或经常翻看的资料书上,不断加深记忆。我在十一月下旬开始准备主观题。在背诵完腿姐的《冲刺背诵手册》的马原理部分后肖四就出版了,拿到肖四之后我就开始每天背诵,并在考试前背诵完了所有大题。但是由于时间比较紧迫,有些题目我并没有背熟,所以我对于自己在考试时的政治大题的答题情况有些没有信心,但最后的分数也算对得起自己的努力。

回顾自己的政治备考的经历,个人认为掌握了1000题和肖四、肖八选择,背诵完肖四大题拿到60分以上是问题不大的。但是如果大家想考更高分的话可能就需要在政治上多下一点功夫了。

二外英语这一科目是自主命题,也就是天外自己出卷子。相对于全国统考的英一和英二,这一科目的难度并不是很大,大概是六级的水平。由于我自认为自己的英语还算可以,所以我从九月份才开始这门科目的复习。这一科目大概有选择、阅读、完形填空、翻译(英译汉、汉译英)、作文这几种题型。详情可以参考天外研究生官网去年九月发布的考试大纲。

1.选择题

选择题会考有关词汇语法的内容。我用的是《新视野大学英语》这本书。由于本科的二外英语的课本就是这本书,所以单词记忆的压力就小了不少。书里的单词和短语是需要完全掌握的。在九月份我是用了app记单词,并做了《新视野大学英语》的课后题。语法我并没有进行专门的复习,只做了真题并整理了错题,时间充裕的同学可以选择将语法也作为备考的一项。

2.阅读题

阅读题的难度大概是四六级的水平,大家可以使用真题来进行备考,也可以用四六级的阅读题作为补充练习。在今年的考试中有一篇阅读的出题形式是阅读文章并判断选项的正误。由于之前没有见过这种题型所以感觉有些新奇,但是只要认真阅读文章还是可以作答出来的。

3.完形填空题

完形填空这道题类似四六级真题中单词十二选十的题型。我是用参考书的课后题和真题进行备考的,个人认为难度不是很大。只要好好背单词就可以十拿九稳。

4.翻译题

在之前几年的考试中翻译既有英译汉的题型也有汉译英的题型,但今年只有英译汉的题型。这一部分我没有花费太长的时间准备,只练习了一些历年真题。这一部分只要保证语句通顺、大概意思准确就可以。

5.作文题

作文考的题型比较常规,类似四六级作文的形式。建议大家按种类准备,比如现象说明类,观点选择类等,可以结合市面上的四六级作文参考资料总结出属于自己的写作句式。这里要强调一点的是大家要多动笔!防止在正式考试时出现知道是哪个单词但拼不对的情况。

英语对于学硕来说真的很重要!大家千万不要忽视掉导致最后因为二外而折戟沉沙。在这里强烈向大家推荐糖豆老师的课程,基础特别不好的同学不要犹豫,直接报名就好了!

基础日语+汉语专业课一的考试科目是基础日语+汉语。基础日语部分会考阅读题、翻译、填空、选择、单词、惯用语和名词翻译。汉语部分会考文学常识、古汉语句型和古今异义。

基础日语部分

1.阅读题

阅读题考察对文章内容的理解,文章的类型也比较多种多样。在前几年考试的真题中,这一部分还考察单词的读音和汉字,但今年取消了这一题型,全部为选择题,主要考察考生对文章内容的例句理解。今年考察的文章的文学性比较高,所以个人感觉在理解上有一点难度。在历年真题中这个类型的文章比较少,大家可以在平时备考时多留意一些有文学色彩的日语文章。

2.翻译题

翻译题在专业课一和二两个科目都有涉及。专业课一考一篇日译汉和一篇汉译日。天外比较喜欢考偏时事类的文章,我练习了三级笔译这本书上的部分翻译,也关注了公众号初心日语联盟的天声人语和公众号人民网日文版的中日对译板块。因为既有日语原文又有中文翻译,所以无论练习中译日还是日译中都很方便。在练习的时候遇见的一些固定搭配大家可以记下来。我是用了anki记忆卡这个app来定期检查自己总结的固定表达的掌握情况。

3.填空题

这一部分的选择题是考察关于日本各个方面的常识,还是比较简单的,考得不会太深。我是看了《日本概况》和《日语专业八级考试文学文化篇》这两本书。建议大家可以采用填空的形式准备这一部分。比如日本最高的山是什么,高度是什么。这样记忆得会比较深刻。

4.语法选择

语法部分我用的是《N1蓝宝书》、《日语专业八级考试语法敬语篇》这两本书以及N1真题。这一部分只要掌握了N1和N2的语法就问题不大了。

5.单词题

单词部分的前几道题会考假名写汉字和汉字写假名,最后几个题目会考察四字词语的读音和写法。这一部分我用了《N1红宝书》和《日语专业八级考试文字词汇篇》来备考。这一部分要注重真题,可能会考历年真题中出现过的汉字和词语。这一部分在考试中我遇到了自己没有准备过的单词。建议大家多多丰富自己的词汇库,考试时将能够更加得心应手。

6.惯用语

惯用语我用的是《日语专业八级考试文字词汇篇》和有关日本惯用语电子书。大家可以按照种类准备。比如有关手的惯用语,有关足的惯用语等等。

7.名词翻译

名词翻译部分的考试范围很广,包含人名、地名、世界组织名等内容。这一部分建议大家直接做真题,因为每年考试都可能会出现之前考过的内容。大家可以在考试前留意一些新闻中出现的国家及首都名称的日语说法。

汉语部分

1.选择题

选择这一部分会考察中国古代文学常识。我是边阅读了一本中国古代文学史的电子版笔记边按照时代顺序做了精简版的笔记。在准备这一部分时可以以人物为线索,向人物的年代、代表作、写作风格、代表诗句等方面进行扩展。

2.特殊语法句式

古汉语句式这一部分对于大多数人都是新知识,这一部分的官方参考书是《古汉语通论》的第八章。记住参考资料中几种句式的判断方法和例句就可以,这一部分还算是比较容易拿分的。

3.古今异义

古今异义题目涉及的内容和高中语文学习的内容差不多重合,这一部分可以搜索高中古今异义资料进行背诵。

日语语言文学这一科目考试内容包括日语语言学、文学,文化、教育学的专业知识以及翻译、作文等。在今年之前这一科目的主观题占比很少,大多都是选择题。但今年的题型有所改变,加了教育学的内容,选择题的全都变成了主观题(详情可以看去年发布的考试大纲)。这意味着需要背诵的内容增多。但是想要备考天外日语学硕的同学不要慌,只要认真阅读相关备考书籍、做笔记并认真背诵,即使是主观题也是可以拿到理想的分数的。

1.名词解释、简答题和问答题

前三题的题型分别是名词解释、简答题和问答题,对于专业知识的考察也主要集中在这三个题型中。下面我会从语言学、文学、文化以及教育学的考查题型方面来介绍一下前三道题的备考方法。

先来说语言学部分。语言学考概念比较多,会在名词解释和问答题中出题。我是用了《日语概说》和《日本语概说》以及『日本語教育能力検定試験』这本书的语言学部分。大家一开始可以选择一本中文写的语言学书,在了解大题内容的基础上再看日语版的语言学书。在看书时可以把一些概念性名词和知识点总结归纳出来。

文学部分考的名词解释会多一些。大家可以选择一本日本文学史通读一遍,然后可以选择用思维导图总结出来每个时代的作品、作者、作品特点、内容、地位等。近代之后的文学大家要着重记忆每个文学流派的定义和每个流派都有什么作家以及作家的代表作品。

日本文化大家可以按照每个时代的代表文化进行准备。比如白凤文化,国风文化等。天外还会考察日本的历史人物,所以大家在准备日本文化的时候可以留意一下日本历史上的著名人物,能够介绍出来他们是什么时代的什么人,具体做了什么事即可。

日语教育学对于大家可能是比较陌生的一个科目。一开始我以为这部分内容会和教资差不多,但发现虽然有一些重合但是更多的还是一些新的内容。因为当时时间比较紧迫这一科目我只看了一本书。我用的是『日本語教育能力検定試験』这本书。这一本前半部分是日语语言学的内容,后半部分是教育相关的内容。这本书对于教学法等一些概念的解释还是比较简单明了的,我当时是把书中重要的概念以及具体的例子总结下来然后后期集中背诵。如果大家时间充裕的话可以多看几本书用于查缺补漏。

可能会有同学认为这部分因为是新题型所以真题就没有参考意义了。其实并非如此。2020年之前的日语语言文学这一科目的真题中的问题五分为日本文学、日语语言学、日语教育、日本文化、日本经济这五个方向,除了日本经济,另外四个方向的真题内容大家可以在背诵之余作为检验复习情况的题目来练习。我是将这一部分真题中出现的名词解释和简答题都整理了出来,并查找资料自己整理了答案。在今年的考试中出现的“敬语的分类”这一道简答题在2013年的语言学部分的真题中有涉及。还是比较庆幸自己在整理真题时准备到了这个题目。

2.翻译题

日语语言文学的翻译题有一篇日译汉和一篇汉译日。这部分的翻译和专业课一有些不同。这部分的翻译的内容可能是和语言学或文学有关。这部分还是按照专业课一的翻译题的准备方式准备就好。平时背专业课的时候可以留意一下语言学中专有名词的中文翻译。

3.意见阐述题

翻译之后是意见阐述题。这一题会给大家一段材料,并根据材料提问问题。这一部分大家可以看有关日语小论文的书,也可以和大作文一起准备。只要能够清晰表达自己的观点就可以。

4.作文题

作文我准备得比较晚,十月份才开始准备。建议大家八九月份就可以开始准备了。大家可以把考过的作文题目总结一下并归纳出类型,根据类型进行自主练习和构思。对于实事类的作文大家可以关注一下最近的新闻,也可以关注爱初心的公众号(日语专业考研&日语MTI),考前会发一些日语作文素材。关于与专业知识相关的作文的备考,大家在准备语言学,文学文化的时候可以总结一些具有较长发展过程的知识点。比如说和制汉语的形成过程、日本文学每个时代对中国文学的吸收程度等等。大家在准备作文的时候最好动笔写一下,形成自己的写作思路。

复试我是在三月才正式开始准备复试的,因为自己的初试分数不是特别理想,所以在复试名单公布之前,我都是在担心自己不在复试名单中但又很希望自己能够进入复试的复杂心情中准备复试。

在初试成绩公布后,我在微博上找到了一起准备复试的小伙伴,并按照复试题型每周进行四到五次视频通话,练习自己的日语口语和即兴表达能力。由于本人有些“社恐”,一开始和小伙伴进行视频通话时有一些紧张和不自然。但是随着次数的增加,我也逐渐跳出了自己的舒适圈,紧张的情绪慢慢减退,日语的流利程度也逐渐提高。天外的复试中老师提问的问题都比较灵活,所以比较建议大家在准备复试时找小伙伴一起练习口语。在练习过程中双方可以互相指出对方出现的问题并改正,到真正考试的时候就可以做到比较游刃有余了。

心得体会在考研之前,我也看了很多备考的经验帖,并希望自己能够吸取经验和教训,更好地运用于自己的备考中。但真正开始备考后,我逐渐意识到考研是一种不断试错的过程。别人的经历总归只是一种参考,我们要不断探索找到真正属于自己的备考方法,适合自己的才是最好的。接下来我将给大家分享一些自己在备考时得出的经验和教训。

1.重视真题。

大家在备考前要先熟悉题型大概是什么样的,然后根据题型复习准备。大概九、十月份的时候就可以做真题了。真题建议大家多看几遍。可能每年都有些题目和历年的真题有重复,所以要保证做过的题能够做对。

2.前期尽量丰富自己的知识储备。

备考前期主要是一个输入的过程,可以学习一些新的知识,等到九月份的时候大家的笔记就应该比较丰富了,那时候开始背诵也是可以的。在阅读专业课备考资料时,可以把自己认为会考的知识记在笔记本上,也可以截图制作成电子版的笔记。大家可以在八九月份的时候关注一下报考学校的官网,看看考试大纲有没有变化。就算变了也不要慌,毕竟考题涉及的知识点都是大同小异的。只要冷静下来做好学习计划,也是可以准备地比较充分的。

3.注意效率,经常复盘。

大家在注重学习时长的同时也要注重学习效率,每天晚上结束学习之前最好留出一个小时左右的时间复盘一下自己学习的知识,加深一下记忆,这样到后期记忆压力会小很多。大家在备考的时候也要注意适当放松。可以给自己适当放个一天或半天的小假。考研毕竟是个持久战,总要给自己留喘口气的时间。我个人认为适当放松之后学习的效率会更高一点。

4.心态要稳。

我在备考时心态有较大波动的时候就是得知专业课二加了新内容并且改题型的时候。当时离考研还有不到一百天的时间,在得知改题型后我便产生了一种今年肯定考不上了的感觉。但是意志消沉了一会之后我就想通了,我想挑战一下,大不了二战。但是在这里还是希望大家不要学我有二战的想法。一旦有了二战的想法就感觉自己有了退路,自己可能就不会拼尽全力去学习了。其实在考试真正来临之前的每一天都是可以力挽狂澜的。所以希望同学们不要过早产生放弃的想法,眼前的每一天都是有希望的。

5.停止自我怀疑,放平心态。

得知改题型以后九月到十二月这三个月多其实我都处于一种精神紧绷的状态中,每天都在后悔为什么自己没早一点开始背诵,每天都感觉自己准备的还不够充分,以至于产生了一种“学不完了”的心态。大家在后期学习和背诵的时候也可能会陷入自我怀疑中,觉得自己还有很多没准备到的知识,并开始焦虑。这是很正常的,毕竟知识是学不完的。我们需要将自己的注意力放在自己目前掌握了多少知识上,而不是还有多少知识没有准备上。只要按照自己的节奏一步一个脚印地进行备考就一定会有获得回报的那一天。

写在最后最后想送给大家徐涛老师的一句话:“那些但凡想成为研究生的人,最后没有一个不是研究生。”也许考研路上有很多让考研人怀疑自己甚至想要放弃的瞬间,但是请大家坚定自己的信念。到上岸的那一刻,你们将会感谢曾经坚持下来没有放弃的自己。

祝愿大家在明年也会迎来属于自己的好消息。

2023年天津外国语大学日语语言文学考研经验帖——道阻且长,行则将至的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律