【歌词翻译23】好き、以外の言葉で(TV动画《终将成为你》第13话ED)

歌手:小糸侑(高田憂希)、七海燈子(寿美菜子)
発売:2018.11.28
作詞:白神真志朗
作曲:白神真志朗
翻译:KrisameLupin
日文来源:https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/yagate-kimi-ni-naru-cast/suki-igai-no-kotoba-de/
封面来源:截图自动画第6话。
君に言いたいこと
我想对你说的话
いつも心にメモしてあるのに
明明早已在心中打好了草稿
どうしよう
却说不出
何を言おう
先说点别的吧
好き、以外の言葉で
除了“喜欢”,以外的话语
どんな顔したらいいの
我该摆出怎样的表情
みんなの前では
才能在大家面前
どれくらい他人なんだっけな
显得对你是那么地不在意
朝すれ違う時にはもう
早晨我们擦肩而过的时候
前髪少し切ったの
我立即就注意到
すぐに気付いたけれど
你的刘海儿稍微剪短了
言えなかったの少し気にしてる
没有借此和你交谈 让我有些后悔
君に言いたいこと
我想对你说的话
いつも心にメモしておくけど
虽然事先在心中打好了草稿
声を聞いたらもう全部忘れてしまって
可你一向我讲话 我就全部忘光了
秘密の会話も
现在我们的对话
ありきたりな言葉で埋まってしまって
也都是一堆再普通不过的话题
どうしよう
不能这样
何を言おう
先说点别的吧
好き、以外の言葉で
除了“喜欢”,以外的话语
あの踏切を越えて角を曲がるまで
在我们走过那座平交道 抵达分别的拐角前
こんなに近かったんだっけな
我们之间的距离是如此地近啊
少しゆっくりと歩いて
我们慢慢地走在回家的路上
君の横顔を覗いて
我时不时看向你的侧脸
素敵だなって何度も
心里不停地感叹道
繰り返してる
“好漂亮啊”
じゃあ、また明日
直到你对我说“明天见”
君に言いたいこと
我想对你说的话
傍にいるだけで増えていくのに
虽然在你的身边就会不断地增加
君の横顔につい見とれてしまって
可我看你的侧脸 看得入迷忘记了言语
伝えたい言葉も
想要传达的话语
恥ずかしくなって素直に言えないでいる
也变得让人害羞无法直接说出口
どうしよう
不能这样
何を言おう
先说点别的吧
好き、以外の言葉で
除了“喜欢”,以外的话语
明日もどうせ会うのに
就算知道明天会见面
返事を待ってる
也希望你回复消息
寝ちゃったかな
你已经睡了吗
朝、目が覚めたら
早晨,一睁开眼
君からのメッセージ
就是查看你的回信
足りない言葉を胸に抱えて
未能说出的话语满怀心中
今日もし廊下で
今天如果在走廊
また見かけたら
我们又碰面的话
なんでも言えそうな気がした
我有种感觉 我会说出所有
君に言いたいこと
我想对你说的话
いつも心にメモしておくけど
虽然事先在心中打好了草稿
声を聞いたらもう全部忘れてしまって
可你一向我讲话 我就全部忘光了
秘密の会話も
现在我们的对话
ありきたりな言葉で埋まってしまって
也都是一堆再普通不过的话题
どうしよう
不能这样
何を言おう
先说点别的吧
好き、以外の言葉で
除了“喜欢”,以外的话语
【注释】
1. 他人(たにん)【名、0调】没有任何关系的人,局外人
2. 前髪(まえがみ)【名、0调】前发,刘海儿
3. ありきたり【名・形动、0调】(后续体言可以用「な」,也可以用「の」)常见的,老一套的
4. 踏切(ふみきり)【名、0调】(铁路与公路的交叉路口)平交道,平交道口
5. 横顔(よこがお)【名、0调】侧脸
6. 見とれる(みとれる)【自一、3调】看得入迷
7. メッセージ【名、1调】消息,留言