冥月《未央》白话转译试作

这篇当时初看只是看懂了大意,之后做真华切片的时候为了确定断句特地翻了好多书。今天看网易云底下确实有求翻译的需求,考虑到正常人不可能真的对这些东一句西一句还带大古老师原创句子的汉赋信手拈来,我试着以我浅薄的、爱好者水平的古汉语知识糊弄了一篇直译意译穿插且大概率中间有问题的白话转译,也许能帮到(这么多年了真还能帮到吗?)有需要的人。
本文参考了部分《冥月<未央>歌词出处分析》cv17651348 对出处的索引。
赤帝斩蛇而替业图,平风雨。
**高祖斩蛇起义开疆扩土克定祸乱**
以镇左崤函,右陇坻,受命浮渭据泾。
**高祖受命于天威服四海(崤函陇坻是山名,渭水泾水是水名)**
镐川、沣流,酣而冽;太一、终南,危而崛,蓝田暖,九嵕凛甘泉。
**(描绘汉帝国山川,镐川沣流是水名,太一终南蓝田九嵕是山名)**
阛衢阓道嵌周池,乃建金城。
**横纵交错的街道在城池里穿插,一座坚城就此建成**
则三旗五亭,八街九陌,十二通门。
**酒楼馆舍,阡陌街巷,八方城门,蔚为壮观**
有都人士女,共乡曲豪侠,列肆姬姜。阗溢乎五方。
**达官显贵,四方游士,各路豪杰,全都在此聚集,人才济济,以致超出需求,又流向四方**
封畿以正宸,宫于未央。
**以帝王的宫殿作为都城的中心,以未央作为宫殿的名字(未央表示帝国长盛不衰)**
象法于天地,壮则疏龙首以抗,布政在囯之阳。
**模仿天地的规模,雕画龙首以抗殿,帝国的政治中心占据着最好的风水位置(这里阳推测是阳爻?)**
筑中天之阙,而亘长虹之梁。
**很高很高的楼,很长很长的主梁**
辏极环星
**群星环绕,极尽辉煌**
有承明广内,共兰台金马,辅翼室,佐明堂。自长乐,洎建章。
**(都是宫殿名)设施齐全的宫殿一座接一座,从长乐宫到建章宫**
拾阶俯玉础,而纳陛升雕楹,迾丹墀辇道。
**顺着玉阶向上,可见层层陛级,仰头望去,是雕刻精巧的门楹,宫外有红色的石阶和车马道隔开**
国郡才备,羽林士齐,春秋大一统而天人共。
**帝国初升,人才辈出,全国统一,天时与人和同时具备**
凤阙翥鎏金,承露饮罡风。
**正如雕凤的宫殿,足以抵御任何风雨**
出乎紫宫,校猎乎上林。搏猿而蹶麋,钩赤豹而牵文犀。
**帝王出巡,自正宸宫而出,往上林打猎,同猿、麋、豹、犀搏斗,满载而归**
左苍梧,右西极,奋泰武,耀威灵。万师而千骑,动天及地。以夸乎戎狄,而和抚四夷。
**帝国的疆域尤为广大,帝王出游的场面尤为耀目壮观,千乘万骑,震撼天地,使四方蛮夷惧服**
胡尘不易苏、李。白登道,玉门关。
**征服四方的过程极为险峻,有苏武李陵的事迹,也有白登道玉门关的激战**
邛杖凿空,汉节可传,瑶觞虚兮,龙骧乍起。
**即便不幸流落塞外,汉人的风骨依旧代代相传,没有对酒当歌的惬意,但抗击匈奴的过程中名将辈出**
鸿雁南归兮,佳人北望。
横绝四海兮,棹中流。
萧鼓鸣兮,少壮歌功果老奈何!
**系汉武帝刘彻忽闻大捷而作之秋风辞**
策以乘胜,骠骑乎狼胥。骁战以瀚海,羽书飞檄乎玄塞。
**霍去病所向披靡战无不胜,孤军深入而最终封狼居胥,常年在外征战,捷报连传**
得勋绩于麟阁,冢冠于祁连而铭旌以家还。
**战功赫赫,记其功勋于麟阁,死后塑祁连山于其冢,赐铭旌以送之**
汗青鬼雄,无韵之屈宋。
**此等鬼雄,丹心可鉴,其所为恰似无韵的史诗,有何不如屈子、宋玉?**
废一言不能,而增一字不容。重承山,轻舍鸿。
**这样的史诗一字不可删一字不可改,记载了或重于泰山或轻于鸿毛的一生**
“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡。
**(当年)大风乍起,飞云翻涌,高祖平天下,衣锦归故乡**
今摅怀旧之蓄念,发思古之幽情。博我以皇道,弘我以汉京。”
**如今请您抒发对古时事迹的思绪与怀念,扩充我对高祖事迹的了解,让我知晓汉京的恢弘广阔**
未央