【中文翻译】Love You【Q;indivi】

日本音乐组合Q;indivi在2008年9月3日发行的第二张专辑philharmonique;收录曲
2012年7月11日于maimai无印初出时收录于maimai无印
紫谱初出10级,finale代又升回了10级(10.6),splash代升为11级(11.0)
2017年12月5日追加了宴谱,为较简单的双人合作谱面
物量非常低,黄谱物量198,红谱184,紫谱198;紫谱是ニャイン大作
BGA:BV14p4y1s7r4
原文翻译分开的文本请见https://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_1cc60d823
受委托,实在难翻,凑合看看(
Love You
唱:及川リン
作词:及川リン
作曲:田中ユウスケ
编曲:田中ユウスケ
翻译:弓野篤禎
Hope flowing everyday
希望充满着每一天
Love never goes away
爱永不将消失
These dazzling lights leading us across the distance
那炫目的光芒自远方引导着我们
Smile and you'er ever free
笑一笑你就会永远自由
Still looking for the sunset
还在探寻着日落
Days going up and down
时光沉浮
Reach, cause I love you
伸出手吧,因为我爱着你
Show me the precious truth in your small words
让我看见你简单的话语蕴藏的珍重的真相吧
it's everlasting no one stops you
那永恒不变 无人能够阻止
When this sky's falling and our time is going
当天空坠落 我们的时光逝去
I'll make a promise that I will find you
我定会发誓找寻到你
Love grow into the peace
爱将化作和平
Time making your emotions
时间将培育出情感
Don't stand and wait, take my hand
不要伫立等待,牵起我的手
I'm here with you
我就在你身边
I'm taking you away
我会带你走的
We break through the silence
我们会冲破那寂静
When all the lights go out
当灯火悉数熄灭
Reach, cause I love you
伸出手吧,因为我爱着你
I'll show you the sunrise again
我会再次让你看见日出的
when you can't see the brightest Hope
当你无法看见那最耀眼的希望时
Lighten up and stand up
放轻松,站起来
I just know something is waiting, glowing
我清楚有着什么在等待着,闪耀着
Hope flowing everyday
希望充满着每一天
Love never goes away
爱永不将消失
These dazzling lights leading us across the distance
那炫目的光芒自远方引导着我们
Smile and you'er ever free
笑一笑你就会永远自由
Still looking for the sunset
还在探寻着日落
Days going up and down
时光沉浮
Reach, out for pleasure
伸出手吧,寻求那欢愉
Fly to the sky and over the horizon
飞向天空跨越地平线
Each move I make take me higher and closer
我的每一步都让我更高更接近
Bright color of the sky will keep us believing
天空的明亮颜色会让我们始终坚信
Let's take this winding road
让我们走上这条蜿蜒小路
Will still be glowing
希冀仍会仍在散发光芒
Just keep on going till we see
在亲眼看见前一直走下去吧
Cause I love you
只因我爱着你