欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

清音浊化与不送气音

2022-09-29 19:59 作者:手刃沙瓤瓜  | 我要投稿

用最基础的两个入门词汇「わたし」「あなた」来练习不送气音,是清音不送气,而非清音浊化,清音浊化这个词连伪概念都算不上,是完完全全的错误概念。不送气音的t听起来像d,但要注意,是听起来像,而并非是,不送气音就是字面意思,就是发音的时候几乎不送气。一定要坚定地用清音不送气来驱发不送气清音,虽然你听不出区别,但日本人能听出来你的中国口音,所以要禁止自己直接把不送气音发成伪浊音。对于母语是汉语普通话的人来说,因为普通话中并不是像日语一样清浊对立区分语义,日语送气不送气不区分语义,也就是说是一样的。汉语普通话没有浊音d,所以在听的时候大脑会欺骗你,和母语近似音做等同处理,所以大多数学日语的中国人根本听不出也发不出来完全正确的外语音,而只是发自己母语系统的近似音。可是如果是你去到了日本,日本人一听你就是老外,因为你有中国口音。想想你在自己国家遇到的老外们是怎么说汉语的,即便是大神级别的,比如外教之类的,还是有个别音是外国口音,无法克服。日语鸭子(アヒル)的叫声:ガーガー ga ga,是浊音最好的例子,中国人说“嘎嘎”时,[g]其实是清音,但无论是中国的鸭子叫还是日本的鸭子叫,叫声都是浊音,可以试着模仿下。


清音浊化与不送气音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律