商周古文字讀本-文選-衛盉-梳理

《文物》著录的卫盉铭文:

【王爯旂于丰】
爯是举的意思,爯旂即举旂。《说文》:

段注解释爯的含义后来被稱取代。
《读本》认为,旂是太常之旂,《周礼》:
司常掌九旗之物名,各有属,以待国事。日月为常,交龙为旂,通帛为旃,杂帛为物,熊虎为旗,鸟隼为旟,龟蛇为旐,全羽为旞,析羽为旌。及国之大阅,赞司马,颁旗物:王建大常,诸侯建旂,孤卿建旃,大夫、士建物,师都建旗,州里建旟,县鄙建旐。道车载旞,斿车载旌,皆画其象焉,官府各象其事,州里各象其名,家各象其号。凡祭祀,各建其旗。会同、宾客,亦如之,置旌门。大丧,共铭旌,建廞车之旌。及葬,亦如之。凡军事,建旌旗及致民置旗弊之。甸,亦如之。凡射,共获旌。岁时,共更旌。
此处是周王接受诸侯朝见,需会同宾客,所以根据周礼应建太常旂。
【矩白庶人取堇章于裘卫】
矩白庶人即矩伯的属官,他前来取堇章,即朝觐用的章,《说文》曰:

典籍记载璋当为半圭之形,考古出土的璋则多为玉刀的变体。
裘卫以官为氏,《周礼》有“司裘”之官:
司裘掌为大裘,以共王祀天之服。中秋,献良裘,王乃行羽物。季秋,献功裘,以待颁赐。王大射,则共虎侯、熊侯、豹侯,设其鹄。诸侯则共熊侯、豹侯。聊大夫则共麋侯。皆设其鹄。大丧,廞裘,饰皮车。凡邦之皮事,掌之。岁终,则会,唯王之裘与其皮事不会。
【才八十朋氒(宁贝)】
王国维《观堂集林》有《说玨朋》

称一朋为两月,一月为五贝,反驳了传统的一朋五贝说。
氒在这里和“的”同意,王引之《经传释词》曰:
厥犹之也,《书·无逸》曰“自时厥后,立王生则逸,生则逸。”。又曰:“自时厥后,亦罔或克寿”皆谓自是之后也。又曰:“此厥不听,人乃训之。”又曰:此厥不听,人乃或诪张为幻。皆谓此之不听也。
(宁贝)即贾字,李学勤考之曰:
“贾”旧释为贮,是不对的。此字在金文中的用法有好几种,我们曾举出:
1.名词,读为价。
2.动词,指交换。
3.名词,意为商贾。
4.名词,国名。
前三者,学术界说法不一,或以为贮积之贮,或以为贮字假为租,或以为贮字假为贾。有的于上下文意未合,,有的在音韵上不够顺释,只有读为贾字才能通读。
更多的考证见李学勤的《重新估价中国古代文明》。
本句话意为:(觐璋)定的是八十朋的价格。
【其舍田十田】
舍是给予的意思。
这句的后一个田是量词,一田是多大,据《考工记》:匠人为沟洫,耜广五寸,二耜为耦一耦之伐,广尺深尺,谓之(田巜);田首倍之,广二尺,深二尺,谓之遂九夫为井,井间广四尺,深四尺,谓之沟方十里为成,成间广八尺,深八尺,谓之洫。
郑玄注:田,一夫所佃百亩。
如果按郑玄的说法,前面定的八十朋的价格在这里用一千亩田兑现,地价明显过低,所以《读本》认为这里的田没有具体大小,只是一块田的意思。
【矩或取赤虎两】
此处的“或”同又,用例见《诗经》:凡此饮酒,或醉或否。既立之监,或佐之史。
这个或也是又的意思。
矩之所以又取来两个虎皮,是为了作觐璋的垫子,可见周代礼仪的严格。《周礼》曰:行人掌邦国宾客之礼籍,以待四方之使者。令诸侯春人贡,秋献功,王亲受之,各以其国之籍礼之。凡诸侯入王,则逆劳于畿,及郊劳、眡馆、将币,为承而摈。凡四方之使者,大客则摈,小客则受其币而听其辞。使适四方,协九仪宾客之礼:朝、觐、宗、遇、会、同,君之礼也;存、覜、省、聘、问,臣之礼也。达天下之六节:山国用虎节,土国用人节,泽国用龙节,皆以金为之;道路用旌节,门关用符节,都鄙用管节,皆以竹为之。成六瑞:王用瑱圭,公用桓圭,侯用信圭,伯用躬圭,子用谷璧,男用蒲璧。合六币:圭以马,璋以皮,璧以帛,琮以锦,琥以绣,璜以黼,此六物者,以和诸侯之好故。
郑玄说皮指虎豹皮。
【(鹿乙)賁两】
矩又拿来两个鹿制的賁,賁是饰品的意思,《说文》曰:

【裘卫迺彘告于白=邑=父=、螢=白=、定白=、亮白=、单=白=】
本句彘是陈述的意思,《说文》曰:

彘通矢,矢有陈述意,见《诗经》:
有卷者阿,飘风自南。岂弟君子,来游来歌,以矢其音。
郑笺曰:故此乐易之君子,于是来而就王游,来而就王歌,以陈出其音声。言其将以乐王,感王之善。
亮伯本作(旡京)伯,《说文》徐注:

(旡京)是汉代依然存在的古文字。