这个精神韩国人无脑吹韩国。
韩语它应用于电脑系统也很容易。不过也造成了大量的同音同形异义词,如“故事”、“古寺”、“古辞”、“告辞”及“枯死”等都写作“고사”。因此必须根据上下文,才能判断文义词汇。很多韩国中小学生误以为安重根的职业为医生,因为安重根医生和安重根义士都是안중근 의사님。而且因为取消了汉字,词和词之间必须要有空格隔开才能不被混淆,中文和日语就不用。