欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【翻译】眠れない夜に君を喰う / 在睡不着的夜里把你喰食【雨のち雨】

2022-03-02 17:35 作者:みそしーる  | 我要投稿

站内链接

音乐: 雨のち雨

翻译:misoseal

 

君を喰べて

君を喰べて

君を喰べてしまいたいけど

疲れてるだろうし

今夜はやめにしよう、かな

 

将你吃掉

将你吃掉

虽然想要把你吃掉,但是

你已经累了,所以

今晚就算了,吧

 

ブルーライトが

ちかちかうるさい

2o'clock AM

からだの誤作動

治ってくれない

 

蓝光

晃眼睛,好烦人

2 o’clock AM

身体的运转失误

无法被治好

 

となりのきみ

やさしい寝息

首を絞めたら

どうなっちゃうの

 

在我身旁的你

睡眠中温柔的呼吸

如果扼住你的喉咙

又会发生什么呢

 

殺したいくらい愛しい、なんて

そんなあのコみたいなこと

思わないから安心しててよ

 

想要杀死你一般,如此的可爱,什么的

这种像是那孩子一般的想法

我是不会那样想的所以请你安心哟

 

君を喰べて

君を喰べて

君を喰べてしまいたいけど

疲れてるだろうし

今夜はやめにしよう

 

将你吃掉

将你吃掉

虽然想要把你吃掉,但是

你已经累了,所以

今晚就算了,吧

 

なんてやさしい

なんて愛しい!

これが愛と、勘違いをして 

どうしようもなく

また間違えちゃうんだろうな

 

如此的温柔

如此的可爱!

这就是爱,我会这样误解

无可救药地

又一次弄错了呢

 

(nemurenai…)

(我睡不着…)

 

君が離れていく

夢ばかり見るよ

静かになる部屋

さよならの声が

 

与你分开

只做着梦哦

变得安静下来的房间

回荡着再见的声音

 

こんなことばっか、考えてるの、ばかみたいってわらってよ。

我一直都在想这些事情,简直像笨蛋一样,这样嘲笑我吧。

 

きみが最後なわけないじゃん

きっと終わってしまうから

そうでも言っておかないと

あとから惨めで仕方ないんだ

 

你当然不会是我的最后一任

因为这一切都必定会接受

如果我事先不这样说的话

之后会悲惨到无可救药

 

きみが最後であってほしいと

だらだら零れる馬鹿な妄想

ぼくの知らないきみが

どうか起きませんように

 

我希望你能是我的最后一任

滴滴答答落下的愚笨的妄想

我所不知道的你啊

请不要从睡梦中醒来

 

君を喰べて

君を喰べて

君を喰べてしまいたいけど

疲れてるだろうし

 

将你吃掉

将你吃掉

虽然想要把你吃掉,但是

你已经累了,所以

 

Good night?

 

かみついてよ

くいちぎって

倒れてしまいたいんだよ

すれ違う前に

あなたを食べ尽くそう

 

来咬向我吧!

用嘴撕碎

我想要倒下

在擦肩而过之前

我会将你吃个干净

 

ああ愛しい

ああいじらしい!

これが愛だ、勘違いしとこ

また朝がくる

寝不足のぼくと

 

啊啊如此可爱

啊啊惹人怜爱!

这就是爱,我会这样误解

清晨又一次到来

和睡眠不足的我


【翻译】眠れない夜に君を喰う / 在睡不着的夜里把你喰食【雨のち雨】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律