欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

多邻国世界语新版tips and notes Imperative命令式篇(中英对照)

2019-09-14 20:46 作者:汪哲咚汪  | 我要投稿

Imperative: the -u ending.

命令式:以-u结尾

The -u ending is used when ordering / inviting someone else to do something -- or when telling or suggesting to ourselves what to do!

词尾-u用于表示命令/邀请某人去做某件事——或者建议我们本身去做某件事!

Imperative + Infinitive

命令式+不定式

An imperative may be followed by an infinitive:

命令式后面可跟不定式

Bonvolu manĝi!
Please eat!

请用!

(NOT: Bonvolu manĝu. Do not use two imperatives one after the other in that way).

(并不是说成Bonvolu manĝu,不要像这样让一个命令式的动词后面再跟上另一个命令式的动词)

Questions with -u

用作疑问的词尾“-u”

In questions, the -u ending can be translated as "shall" or "should":

在疑问句中,动词词尾“-u”可以翻译为“shall(应)”或者“should(应该)”

Ĉu ni iru? 
Shall we go?
Should we go?

我们该走了吗?

Ĉu mi legu tiun libron?
Shall I read that book?
Should I read that book?

我该看那本书吗?

The -u ending in subordinate phrases

在从属短语中的词尾-u

We also use the -u ending in subordinate phrases (clauses) starting with ke, when the verb in the preceding, main part of the sentence expresses a want, desire, demand or preference:

我们也会在以“ke”开头的从属短语(或从句)中使用词尾-u。当动词出现在前面部分时,句子的主体部分表达的是请求、要求或者是偏好:

Informo and Informoj

Informo 和 Informoj

In English the word "information" is always singular, but in Esperanto you will often find it in the plural.

在英语中“information”经常是单数的,但在世界语中,你会经常发现它经常以复数形式出现。


原文:www.duolingo.cn/skill/eo/Imperative/tips-and-notes

翻译:vanilo

多邻国世界语新版tips and notes Imperative命令式篇(中英对照)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律