欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《いのちの食べ方》Eve 歌词 假名+罗马音+中文

2020-05-22 18:22 作者:Aurura_v  | 我要投稿

いのちの食べ方

专辑:Smile

歌手:Eve

作词/曲:Eve

 

足(た)りないもの探(さが)して バックパッカー

Ta   ri naimono saga   shite  bakkupakkā

寻找不足的东西

 

かっとなっては やっちまった

katto natte wa   yatchimatta

一发火就搞砸了

 

急(きゅう)展(てん)開(かい)に期待(きたい)しなくたって

kyū     ten    kai    ni kitai      shinakutatte

并不期待突然地展开

 

きっと君(きみ)は来(こ)ないってないってば

kitto  kimi   wa ko   na itte  nai tteba

你一定不会来

 

“ビビディバビデブー”

“bibidi  babidebū”

“比比皆是”

 

おまじないみたいなもんさ

O majinai mitaina mon sa

像咒语一样

 

帰(かえ)りを今(いま)も待(ま)ち望(のぞ)んでは

Kae    ri o ima   mo ma  chi nozo  nde wa

现在也仍旧等待着你的归来

 

その感動(かんどう)はまた走(はし)り去(さ)った

Sono  kandō    wa mata hashi  ri sa   tta

那份感动如今又失去了

 

これじゃないと あれじゃないと 焦(あせ)りだけが募(つろ)るようだ

kore janaito    are ja  naito  ase   ri dake ga tsuno  ru yōda

不这样的话 不那样的话 只会越来越焦虑

 

隣(となり)に握(にぎ)りしめる手(て)が欲(ほ)しかった

Tonari    ni nigi   rishimeru te    ga ho  shikatta

想要紧紧握住就在邻边的手

 

温(ぬく)もりを知(し)らぬまま

Nuku   mori o shi  ranu mama

仍未知道那份温暖

 

心(こころ)まで貧(まず)しくなって

kokoro   made mazu  shiku natte

连内心也变得贫瘠

 

グレイの海(うみ)を彷徨(さまよ)った

Gurei no umi    o samayo    tta

对这灰色的海感到彷徨

 

美(び)は満(み)ち溢(あふ)れているんだ

bi    wa mi  chi afu    rete iru nda

这美充满各处

 

見過(みす)ごすな

Misu    gosu na

不要视而不见

 

夜(よる)が明(あ)ける前(まえ)に酔(よ)いを醒(さ)まして

Yoru   ga a  keru mae   ni yo   i o sa   mashite

在天亮之前从醉酒的混沌中醒来

 

時間(じかん)がないんだ君(きみ)には

jikan      ga nai nda kimi   ni wa

对已经没有时间的你来说

 

盲目(もうもく)でいたいの 退屈(たいくつ)な今日(きょう)を

mōmoku     de itai no   taikutsu    na kyō     o

想要在这无聊的今天保持盲目的自己

 

超(こ)えていきたいんだきっと

Ko   ete  iki tai nda kitto

一定是想要跨过的吧

声(こえ)が届(とど)くまで想(おも)いをぶつけて

koe    ga todo  ku made omo   i o butsukete

在声音传到为止思想相互碰撞

 

ふらふらになってしまうまで

furafura ni natte  shimau made

直到精神变得恍惚

 

僕(ぼく)らにそれを忘(わす)れることを許(ゆる)さないから

Boku   ra ni sore o wasu  reru koto o  yuru  sanai kara

我们不会原谅将那忘记

 

考(かんが)えることすらやめてしまいな

Kanga    eru koto sura yamete shimaina

连思考也都放弃了

 

真夜(まよ)中(なか)踊(おど)りだすマッドハッター

Mayo    naka   odo    ri dasu maddohattā

在深夜里起舞的マッドハッター

 

あっというまに 経(た)っちまった

Atto  iu ma ni  ta   tchimatta

在转眼间就过去了

空想(くうそう)上(じょう)に期待(きたい)したくなって

kūsō-      jō      ni kitai     shitaku natte

变得想要期待那空想

 

きっと君(きみ)はこないってないってば

kitto  kimi   wa kona ittenai tteba

你一定不会来的吧

 

現実(げんじつ)との狭間(はざな)で泣(な)いて

Genjitsu     to no hazama    de  na ite

在现实的狭隙里哭泣

 

腹(はら)を裂(さ)かれるこの思(おも)いで

Hara   o  sa  ka reru kono omo   i de

用这撕裂心腹的思念

 

飲(の)み干(ほ)した言葉(ことば)の棘(とげ)が刺(さ)さる

No   mi ho  shita kotoba   no toge    ga sa  saru

将语言的荆棘一饮而尽

 

その滑稽(こっけい)さだけが残(のこ)った

sono kokkei-    sa dake ga noko   tta

只剩下那份滑稽

 

お気(き)に入(い)りの カトラリーは 至福(しふく)だけを運(はこ)ぶようだ

O ki   ni i   ri no  katorarī wa  shifuku    dake o hako   bu yōda

喜欢的カトラリー如履薄利

 

テーブルをみんなで囲(かこ)みたかったんだ

tēburu  o min'nade kako   mitakatta nda

想要大家围坐在桌子边

 

ナイフを突(つ)き立(た)てては

naifu  o tsu   k ita  tete wa

插入小刀

 

君(きみ)の喉仏(のどぼとけ)を裂(さ)いて

kimi    no nodobotoke    o  sa  ite

将你的咽喉撕裂

 

指(ゆび)先(さき)を湿(しめ)らせたんだ

Yubi   saki    o shime   ra seta nda

指尖被湿润

 

フォークの使(つか)い方(かた)なんて

Fōku  no tsuka  i kata   nante

叉子的使用方法什么的

 

誰(だれ)にも教(おそ)わらなかった

Dare   nimo oso   waranakatta

谁也没教过

 

真理(しんり)を見(に)ようとしないで

Shinri     o mi    you to shinaide

不要去看真理

 

命(いのち)の重(おも)さを量(はか)った

Inochi    no omo-  sa o haka   tta

称量了生命的分量

 

揺(ゆ)らめく篝火(かがりび)の中(なか)

Yu   rameku kagaribi    no naka

在摇曳的篝火中

 

何(なに)をみた

Nani   o mita

看到了什么

 

夜(よる)が明(あ)ける前(まえ)に酔(よ)いを醒(さ)まして

Yoru   ga a  keru mae    ni yo   i o sa   mashite

在天亮之前从醉酒的混沌中醒来

 

時間(じかん)がないんだ君(きみ)には

jikan      ga nai nda kimi   ni wa

对于已经没有时间的你来说

 

盲目(もうもく)でいたいの 退屈(たいくつ)な今日(きょう)を

Mōmoku     de itai no   taikutsu   na  kyō     o

想要在这无聊的今天里保持盲目的自己

 

超(こ)えていきたいんだきっと

Ko   e te ikitai  nda kitto

一定是想跨过的吧

 

声(こ)が届(たど)くまで想(おも)いをぶつけて

Koe   ga todo  ku made omo   i o butsukete

在声音传到之前思想相互碰撞

 

ふらふらになってしまうまで

furafura  ni natte shimau made

直到精神变得恍惚

 

僕(ぼく)らにそれを忘(わす)れることを許(ゆる)さないから

Boku   ra ni sore o wasu   reru koto o yuru   sanai kara

对于我们来说将那忘记是不可原谅的

 

考(かんが)えることすらやめてしまいな

Kanga   eru koto sura yamete shimai na

连思考也一同放弃

 

僕(ぼく)が食(た)べる前(まえ)に僕(ぼく)を見(み)つけて

boku   ga ta   beru mae    ni boku   o mi   tsukete

在被我吞噬之前找到我

出自 いのちの食べ方 - Eve MV
出自 いのちの食べ方 - Eve MV

------------------------------------------分割线-------------------------------

其实............我很早就做好了,一直在等E老师投稿

歌词及翻译来源: 网易云音乐

啊啊,期中考炸了

希望E老师此后可以多多在周末投稿,不然我真的来不及做啊

白白~   ┏(^0^)┛



《いのちの食べ方》Eve 歌词 假名+罗马音+中文的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律