ヨルシカ(Yorushika) 靴の花火(靴上的烟火) 罗马音

本文内容仅供参考,歌词及翻译来自网易云音乐,未经许可,请勿转载
ねぇ ねぇ
nee nee
我说 我说何か言おうにも言葉足らずだ
nani ka io u ni mo kotoba tarazu da
试图说话却无话可讲空いた口が塞がらないから から
ai ta kuchi ga fusagara nai kara kara
因为张开的嘴空空如也ねぇ ねぇ
nee nee
其实 其实黙りこくっても言葉要らずだ
damarikokutsu te mo kotoba ira zu da
默不作声时言语已然无用目って物を言うから
me tte mono wo iu kara
因为眉目也可以传情忘れていくことは虫が食べ始めた結果だ
wasure te iku koto wa mushi ga tabe hajime ta kekka da
记忆渐渐淡去 是虫子蛀蚀带来的结果想い出の中じゃいつも笑ってる顔なだけ
omoide no naka ja itsumo waratsu teru kao na dake
在回忆当中 留下的全是你的莹莹笑脸夕暮れた色 空を飛んで
yuu kure ta iro sora wo ton de
暮色之下 在空中翱翔このまま大気さえ飛び出して
kono mama taiki sae tobidashi te
就这样冲出大气圈真下、次第に小さくなってくのは
mashimo , shidaini chiisaku natsu te ku no wa
正下方逐渐变小的是君の居た街だ
kimi no i ta machi da
你曾经所在的街道靴の先に花が咲いた
kutsu no saki ni hana ga sai ta
鞋尖的花朵悄悄开放大きな火の花が咲いた
ookina hi no hana ga sai ta
巨大的火焰之花艳丽绽放心ごと残して征こう、だなんて憶う
kokoro goto nokoshi te sei koo , da nante oku u
「无心无念踏上旅程」 记得曾有这种想法そんな夏が見えた
sonna natsu ga mie ta
看见了如此情景的夏天ねぇ ねぇ
nee nee
话说 话说君を知ろうにもどっちつかずだ
kimi wo shiro u ni mo dotchi tsuka zu da
想要了解你却总会犹豫不定きっと鼻に掛けるから
kitto hana ni kakeru kara
因为你一定会成为我的骄傲清々することなんて何にもないけど
seisei suru koto nante nani ni mo nai kedo
虽说没有让人感到心情舒畅的事情今日も空が綺麗だなぁ
kyoo mo sora ga kirei da naa
不过今天的天空也很漂亮啊僕の食べた物 全てがきっと生への対価だ
boku no tabe ta mono subete ga kitto nama e no taika da
我咽下的食物 肯定都是为了生存而付出的代价今更な僕はヨダカにさえもなれやしない
imasara na boku wa yodaka ni sae mo nare yashi nai
后知后觉的我 连化身夜鹰都是奢望朝焼けた色 空を舞って
asa yake ta iro sora wo matsu te
朝晖之下 在空中起舞何を願うかなんて愚問だ
nani wo negau ka nante gumon da
竟然可笑到问我愿望为何大人になって忘れていた
otona ni natsu te wasure te i ta
成为大人后就已经忘了君を映す目が邪魔だ
kimi wo utsusu me ga jama da
映照出你的这双眼睛 竟是累赘ずっと下で花が鳴った
zutto shita de hana ga natsu ta
千里之下鲜花低唱大きな火の花が鳴った
ookina hi no hana ga natsu ta
巨大的火焰响彻夜空音だけでも泣いてしまう、だなんて憶う
oto dake demo nai te shimau , da nante oku u
「只听声音就已泫然欲泣」 记得曾有这番情景そんな夏を聞いた
sonna natsu wo kii ta
听到了如此声响的夏天ねぇ ねぇ
nee nee
其实 其实空を飛ぼうにも終わり知らずだ
sora wo tobo u ni mo owari shirazu da
即使飞上天空后我也难以到达终点きっと君を探してしまうから から
kitto kimi wo sagashi te shimau kara kara
因为一定会忍不住去寻找你的身影夕暮れた色 空を飛んで
yuu kure ta iro sora wo ton de
暮色之下 在空中翱翔この星の今さえ抜け出して
kono hoshi no ima sae nukedashi te
摆脱这颗星球的现下光景真下、次第に小さくて
mashimo , shidaini chiisaku te
正下方逐渐变小消えたのは君の居た街だ
kie ta no wa kimi no i ta machi da
消失于视界的是 你曾经所在的街道夏の空に花が咲いた
natsu no sora ni hana ga sai ta
夏日天空之中群花盛放大きな火の花が咲いた
ookina hi no hana ga sai ta
巨大的火焰之花艳丽绽放いつまででも泣いていたい、だなんて憶う
itsu made demo nai te i tai , da nante omo u
「想要永远哭下去」 记得曾有这种想法そんな夏が消えた
sonna natsu ga kie ta
拥有这一切的夏天 消失了