欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Ave Mujica [Mas?uerade Rhapsody Re?uest] [中][假名][罗马音]

2023-09-18 18:28 作者:魔法少女犍陀多  | 我要投稿

作詞:Diggy-MO'

作曲:あらケン(SUPA LOVE)

編曲:あらケン(SUPA LOVE)



なら もう汚れたっていい
なら もうよごれたっていい
nara mou yogore ta tte ii
哪怕已经污浊不堪也好

重い微睡みに身を委ねて
おもいまどろみにみをゆだねて
omoi madoromi ni mi wo yudanete
委身于沉重的睡意中吧

Mas?uerade その仮面の意味
Mas?uerade そのかめんのいみ
Masquerade sono kamen no imi
化装舞会 那假面的寓意

don't be afraid 私は贈り物
don't be afraid わたしはおくりもの
don't be afraid watashi wa okurimono
无需畏惧 我即是那馈赠

紫の空 召されて
むらさきのそら めされて
murasaki no sora mesarete
于深紫的天空下 应召而来


戯れる影と影 飲み込まれ
たわむれるかげとかげ のみこまれ
tawamureru kage to kage nomikomare
于阴影间嬉戏 而后被吞没

さんざめく狂気さえ 心地良いのか
さんざめくきょうきさえ ここちよいのか
sanzameku kyouki sae kokochiyoi no ka
即便是躁动的疯狂也令我愉快不已

滑り込む 夢  夢
すべりこむ ゆめゆめ
suberikomu yume yume
让我们悄然入梦吧

[the point of no return, dreamin’, dreamin’]
无路可退之处 于此梦境之中

導いてよ take me there
みちびいてよ  take me there
michibi ite yo take me there
将我引至那应许之地

oh yes  oh yes
没错 就是这样

捧げるわ いま
ささげるわ いま
Sasageru wa ima
此刻 献上一切


ああ もうどうだっていい
ah mou dou datte ii
啊啊 都已无关紧要

秘めやかな想いが抉じ開けて
ひめやかなおもいがこじあけて
hime yakana omoi ga koji akete
深藏的回忆被强行撬开

Mas?uerade 終わらないラプソディ(rhapsody)
Mas?uerade おわらないラプソディ
Masquerade owaranai rapusodi
假面舞会 这永不落幕的狂想曲

ぬるい吐息が奏でる
ぬるいといきがかなでる
nurui toiki ga kanaderu-
为温热的喘息所奏响

やけに甘い調べに抱かれて
やけにあまいしらべにいだかれて
yakeni amai shirabe ni idakarete
被这异常甘美的旋律拥入怀中


狂おしい悦びは 何故に何故
くるおしいよろこびは なぜになぜ
kuruoshii yorokobi wa naze ni naze
这令人发狂般的愉悦 究竟因何而起

蝕んでく世界線 脈を打つ
むしばんでくせかいせん みゃくをうつ
mushibandeku sekaisen myaku wo utsu
被侵蚀着的世界线 脉搏激动

紫煙 燻らす指
しえん くゆらすゆび
shien kuyurasu yubi
紫色烟雾 缠绕指尖

[the point of no return, dreamin’, dreamin’]
万劫不复之处 于此梦境之中

天使になれない
てんしになれない
tenshi ni narenai
已无法成为天使


なら もう汚れたっていい
なら もうよごれたっていい
nara mou yogore ta tte ii
哪怕已经污浊不堪也好

重い微睡みに身を委ねて
おもいまどろみにみをゆだねて
omoi madoromi ni mi wo yudanete
委身于沉重的睡意中吧

Mas?uerade その仮面の意味
Mas?uerade そのかめんのいみ
Masquerade sono kamen no imi
化装舞会 那假面的寓意

don't be afraid 私は贈り物
don't be afraid わたしはおくりもの
don't be afraid watashi wa okurimono
无需畏惧 我即是那馈赠

紫の空 召されて
むらさきのそら めされて
murasaki no sora mesarete
于深紫的天空下 应召而来



[One day,I may see an answer.]


ああ もうどうだっていい
ah mou dou datte ii
啊啊 都已无关紧要

秘めやかな想いが抉じ開けて
ひめやかなおもいがこじあけて
hime yakana omoi ga koji akete
深藏的回忆被强行撬开

Mas?uerade 終わらないラプソディ(rhapsody)
Mas?uerade おわらないラプソディ
Masquerade owaranai rapusodi
假面舞会 这永不落幕的狂想曲

ぬるい吐息が奏でる
ぬるいといきがかなでる
nurui toiki ga kanaderu-
为温热的喘息所奏响

やけに甘い調べに抱かれて
やけにあまいしらべにいだかれて
yakeni amai shirabe ni idakarete
被这异常甘美的旋律拥入怀中


Fin.


歌词及罗马音来源: BanG Dream! Wikia | Fandom

翻译过程中参考wiki英译,并基于官方中译进行了修改

如有不当或谬误之处还望斧正

唱段意外的简单

歌名以“?”代替了单词中的字母“q”,大意分别为假面舞会、狂想曲、邀请函

另外,重复两次的和声疑似是英语[in my shadow]和[breaking now]

Ave Mujica [Mas?uerade Rhapsody Re?uest] [中][假名][罗马音]的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律