欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

法语译配 音乐剧摇滚莫扎特选段 Six pieds sous terre 一笑泯然

2020-04-12 02:49 作者:基顿的帽子  | 我要投稿

Six pieds sous terre 一笑泯然


Mais pourquoi s'en faire

Demain nos guerres

Voleront en l'air

Six pieds sous terre

何必要这样

唇枪舌战。

反正到头来

一笑泯然。

En attendant tu m'exasperes

Petite garce sous tes grand air

Na na na na na

真看不惯装模作样,

浪蹄子撅/抬得比天高。

呐呐呐呐呐。

T'es bonne a vivre avec les soeurs

Regarde la gueule de ton bonheur

Na na na na na

成天就知道发牢骚,

黄毛丫头娇生惯养。

Mais pourquoi s'en faire

Nos petites guerres

Voleront en l'air

Six pieds sous terre

何必要这样

表面伤害。

图/为一时痛快,

幼稚可笑。

Tu triche avec les sentiments

Mais c'est a toi meme que tu mens

Na na na na na

最瞧不起那狐狸精,

弄一身骚气给谁看。

Avec ta morale de bigote

Tu prend ton pied quand tu tricote

Na na na na na

吃不到葡萄就说酸,

丑小鸭没有男人爱/像只丑小鸭没人爱。

Mais pourquoi s'en faire

Nos petites guerres

Voleront en l'air

Six pieds sous terre

何必要这样

唇枪舌战。

反正到头来

一笑泯然。

Le temps passe

Devant nous l'impasse

Avant le passage

Sachons etre sage

Je sais la faiblesse

De mais mots qui blessent

Je m'en veux tant

时光飞逝,

已不再幼稚。

人生的路上,

不断地成长。

伤人的话,

自己都后悔

没有住嘴。

Le temps court

Sans aucun recours

Mes peurs m'encouragent

A te mordre de rage

Un dernier reproche

Et le mur se raproche

Je m'en veux autant

光阴荏苒,

一去不复返。

争吵拌嘴,

只因未来可畏。

无谓/幼稚的争吵,

就这样收场,

让我们和好。

T'en as usé des miroirs

Tu te maquilles trop pour te voir

Na na na na na

虚情假意的伪装,

用浓妆艳抹隐藏/掩藏。

Toi dans ta glace tu n'es personne

Juste le reflet d'une petite conne

Na na na na na

虚情假意也比你强,

本钱不好又没大脑。

Mais pourquoi s'en faire

Nos petites guerres

Voleront en l'air

Six pieds sous terre

何必要这样

表面伤害。

图一时痛快,

幼稚可笑。

Mais pourquoi s'en faire

Nos petites guerres

Voleront en l'air

Six pieds sous terre

何必要这样

唇枪舌战。

反正到头来

一笑泯然。

法语译配 音乐剧摇滚莫扎特选段 Six pieds sous terre 一笑泯然的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律