[赛马娘翻译]风之子摄辉身着厚装

原作者授权翻译
原标题 《風の子ゼファー厚着をする》
PID 19449569
作者 あおば
封面 102429290
翻译做多了人都变得有点多愁善感了
这篇文似乎很适合出阅读理解题的样子(bushi
本人水平有限,欢迎批评指正

训练员室的窗户摇晃了。
我把脸从书上向那边转去,透明的玻璃那边只能看见阴霾密布的天空。
但是,窗户却在吱呀作响。
是——风呢。
就像是许久不见的友人来访。心中一种亲情般的感觉油然而生。
虽然不如马娘那样拥有听力超群的耳朵,但本在敲着键盘的训练员桑也转头看向窗户,也想知道是什么回事。
但是,明白了是“风”的存在让窗户摇晃后,像是失去兴趣一般视线回到了屏幕。
与之相对的,是我。
心中好奇心愈发膨胀,毫无萎靡之意。
现在,吹着的是何种的风儿呢?想要亲身体验寒风。想要头发在乾风中飘舞。不愿受冷风的束缚,肆意奔跑——全身心都落在了寒空之下。
我显得坐立不安起来,合上书本,从坐着的折叠椅上站起。径直快步地走向门口。
[摄辉]
一阵夹杂着惊讶的声音叫住了我。
转过头去,发现训练员桑在座位上看着我。他一脸困惑地停下了手中的活不动。
虽然只是叫了我的名字,却能从训练员桑的表情中读出来他接下来的话并不能让我高兴。
……啊啊,多么强烈的逆风。我的眉毛自然地下垂,看到我这表情的训练员桑也显得很抱歉。
[出去是可以,要好好穿上外套和围巾……有带暖宝宝吗?没有的话我给你]
[我想要感受这个季节的风。防寒用具稍微有点……厚重碍事]
[搞不好会感冒的,不行哦]
对为我考虑才这么说的训练员桑而言,不论是哪里的风都不能无视。
[……好的]
虽然不情愿,但我还是小声点了点头。
按照吩咐穿着好,来到了寒天之下。
走出了学园范围,继续前进。风比在训练员室时更平静,似乎只是在为了呼唤我而用力地吹着。
没有目的地随心所欲地走。走着走着,发现了位于住宅街内安静的公园,在入口前眺望。空无一人的地方,风在荡着秋千玩耍。
身上的厚装让我难以轻快行动,也让我失去了跑去那里的心情。
即便如此,我慢慢地松开了嘴。
这就是“冬天”。接触到的寒冷空气,让脸部火辣辣地作痛。
寒冷空气也让人缩成一团。寂静的季节让人能听到树木的声音。如果没有寒冷,就难以看见雪花从空中飘落。
[……?]
我的耳朵捕捉到了在风声中混杂着的欢快声音。
背着书包的孩子们从我身边跑过。热闹的风瞬间涌入公园,然后散去。
秋千也把风让给了孩子们。
说起来。
……过去,父母对我说过的话训练员桑也说过。
【孩子都是风之子。我会成为风的所以不要紧】
【你是我们的孩子。会感冒的所以不行】
只穿着居家服的我想要外出时被父母劝阻了。然后,想起来来试着用【孩子都是风之子】这句话顶撞,却被轻易地拒绝了,被长长的围巾围着脖子这样的记忆。
也许被训练员桑认为挺孩子气会让我害羞,但不知为何又会带着高兴。
因为,对父母而言我非常的重要。
对训练员桑而言,我也一定是这样。
身处冬天阴霾之下,内心却处南风之中。只要心存这份温暖,北风也无法冷我着凉。
衣服里的温度,跟随着心跳的加速而升高。
————————
今天的风好大。
早上,当我打开窗户看向天空时,冷风猛烈地涌了进来。
我强忍着高扬的心情,立即将窗户咔嚓地关上了。
早餐完毕,开始打扮。
厚毛衣上还披了一件外套。久违地跟忙碌的丈夫出门,尾巴高兴地摇晃着。
把围巾绕在脖子上,还戴上了手套。
镜子里的我穿着层层叠叠的衣服。
[呵呵,好像圆滚滚先生呢]
将愉快的自言自语留在房间,走向丈夫等待着的玄关。
[让你久等了]
丈夫用一副看到稀奇古怪的眼神……视线从上到下,打量着现在的我。
[这是怎么了,摄辉……?]
[?]
我一脸茫然地歪着头,听不懂说什么。
[摄辉你在大风天穿这么厚……]
原来如此,是说这件事吗。
是说我还是学生时候的事吗。
当丈夫还是我的担当训练员那时,我还是个孩子,即便是寒风凛冽我也不穿外套……不……,直到去年我都尽量如此。
所以丈夫的惊讶不无道理。
但是,现在的我。
[已经,不是只属于我自己的身体了呢]
我用一副理所应当的表情,将手放在即将鼓起的肚子上,对丈夫笑了笑。
为了孕育幼小的新生命,今天的风也算不上那么美好了。把防风,防寒做好。祈愿他能在温暖的地方健康地成长。
丈夫眯起眼睛,对着肚子和我微笑。
啊啊,仿佛被凯风所包围。一如往昔,为我带来温暖柔和的风。
穿好鞋子,握住丈夫递过来的手,慢慢地向外面走去。
在怀念着太阳的温暖的灰色天空下,风猛烈地吹向我们。让我想起过去在郁郁葱葱的草地上奔跑的那种感觉。
本能的东西在躁动,步速稍微急躁地快了些。
想要早点迈步奔跑。
但是,不是一个人,也不是两个人,而是三个人。
三人在光风霁月的世界中奔跑,应该是很久以后的事情了吧。但是,从现在开始我就期待不已。

