Bang Dream STAR BEAT!〜ホシノコドウ〜 Poppin Party 罗马音歌词

Lalalala Lalalala…
Lalalala Lalalala…
いくつもの夢を数えても 就算数着多少个梦想
i ku tsu mo no yume wo kazo e te mo
聞こえないふり続けてきた 也还是继续装作没听到的样子
ki ko e na i fu ri tsuzu ke te ki ta
(ねえキミ 聞こえる?)(呐 你听到了么?)
(ne e ki mi ki ko e ru)
本当はずっと気付いてた 实际上一直很在意
hon tou wa zu tto ki zu i te ta
記憶の底 小さな声聞こえる 能听到在记忆深处的细小的声音
ki oku no soko chii sa na koe ` ki ko e ru`
(その声 聞こえる 聞こえてくるから ねえ)(能听到那声音 因为可以听到呢)
(so no koe ki ko e ru ki ko e te ku ru ka ra ne e)
星のコドウを そっとつかまえたなら将星星的鼓动轻轻地抓住的话
hoshi no ko do u wo (so tto) tsu ka ma e te na ra
その手でだきしめて用那双手抱住
so` no` te` de` da ki shi me te(da ki shi me te)
ねえ もう離さない呐 已经不会放开了
(ne e) no u hana sa na i
ずっと離したくない一直不想放开
(zu tto)hana sa shi ta ku na i
わたしたちの STAR BEAT!我们的star beat!
wa` ta` shi` ta chi no Star Beat
走ってた いつも走ってた 在跑着 一直在跑着
hashi tte ta i tsu mo hashi tte ta
愛と勇気を届けたい (あふれる思いで)想要传达爱和勇气(用溢出的想法)
ai to yuu ki wo todo (a fu re ru omo i de)
眠ってた声がいざなった沉睡的声音在邀请
nemu tte ta koe ga i za na tta
風にゆれるキミの歌 (夢見るココロと)随风摇动的你的歌声(和梦见的内心)
kaze ni yu re ru kimi no uta (yume mi ru ko ko ru to)
まぶた閉じて あきらめてたこと闭上眼睛放弃什么的
ma bu ta to ji te a ki ra me te ta ko to
いま歌って いま奏でて如今唱的 如今演奏的
i ma uta tte(uta tte) i ma kana de te(kana de te)
昨日までの日々にサヨナラする向直到昨天的日子说再见
ki nou ma de no hi bi ni sa yo na ra su ru
あの日から聞こえ続けてる从那天开始一直听得到
a no hi ka ra ki ko e stuzu ke te ru
こぎだす舟 さえずる風 开始划的船 鸣出的风
ko gi da zu fune sa e zu ru ka ze
(ねえキミ 聞こえる?)(呐 你听到了么?)
(ne e ki mi ki ko e ru)
懐かしい記憶をたぐって 顺着令人怀念的记忆
natsu ka shi i ki oku wo ta gu tte
星がめぐり届ける声 聞こえる能够听到星星轮回传递的声音
hoshi ga me gu ri todo ke ru koe` ki ko e ru
(その声 聞こえる 聞こえてくるから ねえ)(能听到那声音 因为可以听到呢)
(so no koe ki ko e ru ki ko e te ku ru ka ra ne e)
キミのコドウに そっと歩幅を合わせ向着你的鼓动渐渐地配合步幅
ki mi no ko de u ni (so tto) ho haba wo a wa se
明日を夢みてる梦想着明天
a`shi`ta` wo yume ni te ru
ねえ ひとつの気持ち 呐 将同一个心情
(ne e) hi to tsu no ki mo chi
ずっとかかげ進もう 一直高举着前进
(zu tto)ka ka ge susu mo u
声をあわせ STAR BEAT!配合着声音 star beat!
ko`e` wo` a wa se Star Bert
走りだす 今日も走りだす跑出去 今天也跑出去
hashi ri da su kyou mo hashi ri da su
愛と勇気を届けたい (高なるココロで)想要传递爱和勇气(用高昂的心情)
ai to yuu ki wo todo ke ta i(taka na ru koko ro de)
眠ってる声が聞こえたら听到了沉睡的声音的话
nemu tte ru koe ga ki ko e ta ra
意志と勇気が切なくて (途切れる思いで)意志和勇气很难过(用中断的思念)
i shi to yuu ki ga setsu na ku te(to gi re ru omo i de)
まぶた閉じて あきらめてたこと闭上眼睛放弃什么的
ma bu ta to ji te a ki ra me te ta ko to
いま笑って いま赦して现在笑了 现在原谅了
i ma wara tte(wara tte) i ma yu ru shi te(yuru shi te)
昨日までの日々にサヨナラする向直到昨天的日子说再见
ki nou ma de no hi bi ni sa yo na ra su ru
Lalalala Lalalala…
Lalalala Lalalala…
遠くひとり 願うだけだった只是在远处一个人许愿
too ku hi to ri nega u da ke da tta
夢のかけら まもること(ねえキミ 聞こえる?)保护梦的碎片(呐 你听到了么)
yume no ka ke ra ma mo ru ko to(ne e ki mi ki ko e ru)
ずっとひとり 祈るだけだった一直一个人在祈祷
zu tto hi to ri ino ru da ke da tta
キミと一緒に歌うこと(その声 聞こえる)能和你一起唱歌(那声音我听到了)
ki mi to issho ni uta u ko to(so no koe ki ko e ru)
走りだす いつか走りだす跑出去 今天也跑出去
hashi ri da su i tsu ka hashi ri da su
風にゆれるキミの歌(ねえキミ 聞こえる?)随风摇动的你的歌声(呐 你听到了么)
kaze ni yu re ru ki mi no uta(ne e ki mi ki ko e ru)
走りだす いつか走りだす跑出去 总有一天会跑出去
hashi ri da su i tsu ka hashi ri da su
届けたい歌 キミの声(その声 聞こえる)想传递的歌 你的声音(那声音我听到了)
todo ke da i uta ki mi no koe(so no koe ki ko e ru)
指をつなぎ 始まったすべて拉着手指开始的一切
yubi wo tsu na gi haji ma tta su be te
いま歌って いま奏でて如今唱着 如今演奏着
i ma uta tte(uta tte) i ma kana de te(kana de te)
昨日までの日々にサヨナラする向直到昨天的日子说再见
ki nou ma de no hi bi ni sa yo na ra su ru
Lalalala Lalalala…
Lalalala Lalalala…