新田惠海 2010/10/02 Blog翻译

【おうちに帰ってるよ。】
我回家了哦。
用があって帰省ちうです。
因一些事情回老家了。
久しぶりに家族や親戚のみんなに会えるのを、とっても楽しみに帰ってきました(´∪`)
能见到久别的家人亲属,所以抱着十分期待的心情回来啦(´∪`)
でも何といっても、一番の楽しみは…
但是最期待的果然还是…
愛描いもこにゃんに会えること!!
和爱猫芋子喵见面!!
あたし「ただいまー」
我:“我回来啦—”
いもこ「にゃーん(*´∀`*)」←すり寄ってくる
芋子:“喵~ (*´∀`*)”←贴过来
あたし「アハハ、いもこは可愛いなぁ~!もぉ~☆」
我:“啊哈哈,芋子真可爱~!真是的~☆”
という展開を期待していたのですが…
虽然是这么期待着的…
あれ?
啊嘞?
いない…。
没有出现…
あれあれ?
啊嘞啊嘞?
いもこぉー(ノД`)・゚・。
芋子—(ノД`)・゚・。
と涙目になって探していたら、発見!
泫然欲泣地寻找着,发现!

段ボールの中でお昼寝してましたw
在纸箱中午睡w
ほんとはお迎えに出て来てほしかったけど…
虽然真的很想让你来迎接我…
かわいいから全部許しちゃう!
但因为太可爱就完全不在意了!
明日には戻る予定なのでそんなにゆっくりはできないんだけれど、
因为计划明天就回去所以不能太悠闲,
きょうだいとたくさん話をして、いもこに癒されて、充電してきたいと思います。
但我还想和兄弟姐妹们多聊聊天,也想贴贴芋子来充电、治愈。
明後日からまたフルパワーで進んでいけるようにね!
从后天开始再度全力以赴地去努力呀!
みなさんも素敵な休日を(^O^) /
大家也要过个完美的周末哦(^O^) /
emi*
by eminitta | 2010-10-02 23:19

日语苦手,若有错译,恳请指正。