甘雨《麟跃幽岩》楚辞风格填词译注
林簌/司泠的单曲《麟跃幽岩》仿楚辞风格填翻: https://y.music.163.com/m/song?id=1916559160&uct=JIXGW%2BfBEdmuuRoJMGN%2BhA%3D%3D&app_version=8.6.65&sc=wmv (来自@网易云音乐)
我以为经历过官方的《天遒歌》、《岩壑之崩》,大家接受力都可以了orz翻译是想模仿下常见的写法,注释挑了些感觉大家可能不大清楚的标出来,初高中阶段接触过的词就放过了_(:з」∠)_
总的来说这只是个风格的模仿,句式并不是严谨的“楚辞”,肯定也有语法错误(汉语言文学的或许能挑出错漏来hhhh),一些词义是我自己生造拗用的、或者用法有问题,我写一乐呵,大家看一乐呵,感兴趣的就可以搜着去更多地了解楚辞啦。
^^^^^^正文^^^^^^分割线^^^^^^排版无能^^^^^^
【巉岩危仞兮 循循守月郁[1]层林】
——峰峦峭壁多么高呀,我在这里守望月亮和丰茂的山林。
[1]郁:茂盛。见“郁彼北林”《诗经·秦风·晨风》。
【营[2]至曙明兮 霜露惊流萤】
——一直守到东方曙光明亮,凝了一夜的霜露滴落,惊飞萤虫。
[2]营:布居、围绕而居。
【顾盼茕立[3] 寸阴若岁[4]兮】
——我孤身地左右顾看,时间原来流逝得如此缓慢!
[3]茕立:“茕”本意为鸟盘旋疾飞,引申为没有亲属朋从的孤独。
[4]寸阴若岁:形容时间消逝缓慢,同“度日如年”。
【荣圃[5] 举跃[6]仙麟】
——在一片繁盛的花草间,终于灵巧地跃出了仙麟。
[5]荣圃:花草茂盛的园地。此处指甜甜花草地。
[6]举跃:矫健地跃起。举:指起动性的行为,此处形容甘雨技能的姿态。
【久荐嘉信[7]兮 撷芳懿[8]而践尘迹】
——我长久以来为人们传来捷讯佳音,是采取高洁的秉性而踏入这尘世中。
[7]荐嘉信:进献(传来)好消息。此处指甘雨为人间恪尽职守,带来繁荣之音。
[8]芳懿:美好的品性。见“恐芳懿之不彰也”《诚意伯刘公神道碑铭(明•张时彻)》。此处喻仙麟“饮必甘露,食必嘉禾”的高洁。
【前冰为雰[9]兮 后雪霰[10]尤霏冽清】
——身前有冰霜扬起寒雾,身后是碎雪飘散得越发冷冽澄净。
[9]雰:雾气。见“寒雰结为霜雪”《黄帝内经·素问·卷二一》。
[10]雪霰:尚未凝成雪花的雪粒。见“阵阵回风吹雪霰”《转调二郎神(宋·张孝祥)》。
【凡俗阖容兮 路幽昧[11]不知所遗】
——凡俗人间为什么没能收容我的心呢?我看到的前路昏暗不明,不知道是自己遗失了什么?
[11]幽昧:昏暗不明。见“路幽昧以险隘”《楚辞·离骚》。
【流观[12]回极[13]兮 邈邈之无垠】
——漫看众星流转的轨迹,都回旋向更加遥远无际的天空。
[12]流观:约略地看。见“曼余目以流观兮”《楚辞·九章·哀郢》。
[13]回极:天极回旋之枢轴,会北辰之星于天之中也。见“何回极之浮浮”《楚辞·九章·抽思》。此处代指星空,也喻璃月七星在人间的地位。
【偶幽转[14]以无寐[15] 兮】
——有时独自散心走了很远,实在不能成眠!
[14]幽转:自造义,指折行走了很远。幽:深远也。转:动也,旋也。
[15]无寐:不睡、不能入睡。
【感白日之陆离[16]】
——感念回想每一天之间白昼长短的变化/感念回想晴空下人间有那么多的光彩绚丽。
[16]陆离:曰,参差也。《广雅》?。|光彩绚丽。见“艳陆离些”《楚辞·招魂》。此处两义均可。
【缤纷羁系[17]不改所契】
——但即便有纷复繁杂的拘束阻碍,我也不改变与帝君契约过的事。
[17]羁系:拘系、束缚。
【退之默瞑兮 进之任重以盛景】
——隐退时就安静地闭上眼,进取则是为了繁荣兴盛的重任。
【未悔中情[18]兮 憺忘[19]其所以固栖】
——我从没有后悔过内心这样的想法,甘愿忘却原本生活于仙山的原因。
[18]中情:内心真诚的想法。见“不察余之中情”《楚辞·离骚》。
[19]憺忘:怡然忘却。见“留灵修兮憺忘归”《楚辞·九歌·山鬼》。
【灵氛[20]繁会兮 荒忽[21]一太息】
——天地间的灵气都在此会聚交响,我为虚远多变的未来发出一声感叹。
[20]灵氛:“灵”可用为天地日月等尊称。此处自造义,指天地间的灵气。
[21]荒忽:虚远多变。见“怊荒忽其焉极”《楚辞·九章·哀郢》。