欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【Deemo】Matricaria -Pazs cfzj ze Epfbfzm-歌词(完整破译过程版)

2022-04-14 20:43 作者:5U级氟化氢  | 我要投稿

*官方明文纯享版歌词:https://b23.tv/us4z9u1(不包含破译过程,只含有破译的最终结果)

*歌词来源:【NOMA&Apo11o"1.64"program ft.Yuki Shiz - Matricaria -Pazs cfzj ze Epfbfzm-【Deemo】-哔哩哔哩】 https://b23.tv/chMhhro

*最终的中文译文为Up个人的主观译文,欢迎指出不足

*转发收藏随意

一、标题破译过程

标题:Matricaria -Pazs cfzj ze Epfbfzm-

破译方式:

副标题的密文可以猜想为恺撒密码加密。恺撒密码,是一种替换加密的技术,明文中的所有字母都在字母表上向后(或向前)按照一个固定数目进行偏移后被替换成密文。例如,当偏移量是3的时候,所有的字母A将被替换成D,B变成E,以此类推。(摘自百度百科)

由曲师“Apo11o”当中的数字“11”可猜想解密/加密方式为前进或后退11位字母。

向前偏移11位后,副标题“Pazs cfzj ze Epfbfzm”可破译为→

“Epoh ruoy ot Teuquob”

接下来就相对简单一些了。将字母的排序镜像翻转,即将从左到右的字母,转换为从右到左的顺序重新排列→

“bouqueT to your hopE”

考虑到正常的书写习惯对大小写稍加整理→

“Bouquet to your Hope”

即,本曲目的标题明文为

「Matricaria -Bouquet to your Hope-(洋甘菊-为你的希望献上的花束-)」

二、歌词破译过程

首先附上官方发布的歌词密文:

图片版

文字版:

Lmlelyls frldld ty pxlezylelyl

lspczd fvldlslyls typxlelrlo

Trfxfe zh pmlctd zy Tpyyyl

Ty Lelyl zh zez

Zhleffvlofvtef zh fzmfepkfcprlv tdlcpefzmtvfclvts

fclyze tv fvzozetylczd Pelrlj Lh lyls lepclxfs zy zezxtdl

zyzklyls Fcpoly zh Tpste fclhlx lclvloyytlylu 

Tvpmfct ty zvzd Ls Lelyl


Pcletvtmlefs Zjtsldl


˙˙˙noʎ ʇɥɓᴉƮ ‘ɥɐƮ ɐƮ ɐƮ ɐƮ ‘ɐƮ ɐƮ ɐƮ-ɥɐƮ ɐƮƮnɔɐ


˙˙˙ɐᴉƮǝs Ʈnɟpuǝɯɐ ʎɯ‘ʎɐq ǝʎ


¿˙˙˙ʇɐɥM ǝɯ pǝddɐɹ


Peprfe Lclyzjld tlvpdfctez 

Fdlcfrzoyyld fcpclhpetez


Fzofe ty zvzv Ls tczyt

Felvlh zh zxlytx Pvljffjtdlkzczvzv

Tcljfdlslczd frly zh txly Pcfjtvfe

Fzclozyleelo pxfj zeetv lspczd


Matricaria to you...

.

猜测歌词密文的破译方式与副标题相同。

所以先试着用歌词第一句来回顾一下破译方式,并验证同样的破译方式对歌词是否适用:

1、歌词第一句→

“Lmlelyls frldld ty pxlezylelyl”

2、恺撒密码向前偏移11位→

“Abatanah ugasas in ematonatana”

3、将字母排序镜像翻转→

“anatanotame ni sasagu hanatabA”

嘛,其实如果是稍微懂一点日语的人,只要尝试读一下这句就会发现,破译到这里的歌词是日文罗马音

那么接下来就产生了全新的破译步骤……

4、将日文罗马音转换为假名→

“あなたのためにささぐはなたば”

5、将假名按照正常的书写习惯转换一部分为汉字→

“あなたの為に捧ぐ花束”

6、翻译(草,这个不算破译过程吧啊喂)→

“那是为你而献上的花束”

由此,大致的破译过程就明了了。接下来对歌词密文进行逐句破译,得到结果①:

あなたの為に捧ぐ花束

だが為に花は咲く それは

安寧の調べを紡ぎ

音をあなたに

光る希望照らし 陰る絶望を打ち砕く歌を

足元の踏まれた花は やがて空に届く木となる

じゃないんだから 回る地平を撫でる花園

あなたはそこにいるべき


朝日よ ふたびきたれ


˙˙˙noʎ ʇɥɓᴉƮ ‘ɥɐƮ ɐƮ ɐƮ ɐƮ ‘ɐƮ ɐƮ ɐƮ-ɥɐƮ ɐƮƮnɔɐ


˙˙˙ɐᴉƮǝs Ʈnɟpuǝɯɐ ʎɯ‘ʎɐq ǝʎ


¿˙˙˙ʇɐɥM ǝɯ pǝddɐɹ


落ちる世界 さよなら告げて

落ちて割れるサンドグラス


祈りはここに集う

志夕焼け 水面を分かつ

月揺れ 波を薙ぐ 空はすやり

それはきっと夢だったのだろう


Matricaria to you…

.

***

此处插播一条Up碎碎念:

…………

Apo11o你要不要看看自己写了个什么(

不是“だが”应该是“だれが(誰が)”;不是“ふたび”应该是“ふたたび(再び)”……而且后来官方发布的明文也的确是“誰が”和“再び”(后面会放官方歌词明文的图)。我敢说我在破译过程中没有出错,然而破译出来的文字还是出现了bug……如果正在阅读本专栏的您不相信我,您可以自己试着去破译这两句,它绝对少字了,而且这会直接造成对密码破译之后的理解问题,是一种不负责任的行为。

我的建议是,想搞密码麻烦严谨一点,麻烦在校对之后一点bug都没有了再发布题目。

要是没这个严谨的能力就别玩密码,谢谢。

***

.

咳,我们回到破译的过程。

破译到结果①还没结束。歌词中有这样一段文字:

˙˙˙noʎ ʇɥɓᴉƮ ‘ɥɐƮ ɐƮ ɐƮ ɐƮ ‘ɐƮ ɐƮ ɐƮ-ɥɐƮ ɐƮƮnɔɐ


˙˙˙ɐᴉƮǝs Ʈnɟpuǝɯɐ ʎɯ‘ʎɐq ǝʎ


¿˙˙˙ʇɐɥM ǝɯ pǝddɐɹ

这一段相对来说也是比较简单的。只需要把您的屏幕旋转180度,答案就显而易见了。将这段文字整体旋转180度整理后得到:

Trapped me What…?』


Bye bay,my amendful selia…


Facula-la lah-la la la, la la la lah, light you…

……嗯?好像……有一种……奇妙的……即视感?其实这种奇妙的即视感来源于——

『Dropped me Bad…!』——Magnolia

『Bye bye, my doleful aria…』——Myosotis

『Stel-la la-la la-la la lah, love you…』——Marigold

怎么样?是不是疑虑迎刃而解了呢?

再加上,

1.0-Magnolia(木兰花)、2.0-Myosotis(勿忘我)、3.0-Marigold(万寿菊)、4.0-Matricaria(洋甘菊) ,均是在整数版本号更新时上架的、名称为字母M开头的花卉(虽然Apo11o搞的洋甘菊没做到8个字母啦)。

且其Hard难度呈,Matricaria-lv9、Magnolia-lv10、Myosotis-lv11、Marigold-lv12,逐级递增……

还有!密码版歌词的最后一句,Matricaria to you...』,Matricaria→M、to→2、you→U……

是的,密文版歌词最后一句暗指M2U(这一点在官方发布的歌词明文图里有明示,所以不必担心,是正解)。

(顺带M2U的艺名意义其实是“Music to you”哦。)

也就是说Matricaria其实是Deemo 4.0版本时Apo11o为致敬M2U为Deemo提供的三首花卉魔王曲而制作的续作。但,或许是因为4.0时Deemo已经快凉透了,或许是因为4.0并没有什么重大更新,或许是因为这首曲子整体感觉和三花差距太大完全不像有什么关联,也或许是因为官方给的歌词太谜语,没人看得懂也没人愿意去搞懂()……总之这首曲子并没有得到特别的重视,或者说没有得到和三花相仿的重视。有点可惜,但,也就这样了不是吗。

既然都说到了这一系列的曲子,那就干脆再一起回顾一下曲绘好了。

Magnolia & Myosotis

曲绘元素:曲名相关的花卉、蓝紫色的水晶柱群、女孩手中闪耀的光芒。(其实Up个人一直倾向于Myosotis曲绘上的女孩是面具小姐,或许是因为那黑色的面纱吧。)

Marigold

曲绘元素:曲名相关的花卉、金碧色的水晶柱群。

Matricaria -Pazs cfzj ze Epfbfzm-(未FC曲绘)

曲绘元素:曲名相关的花卉(还混进了一部分勿忘我)、金碧色的水晶柱群、女孩手中闪耀的光芒(、Shattered Memories曲包封面的碎镜、阁楼场景的黑白相间地砖)。

据Apo11o所说,洋甘菊的花语为“苦难中的力量”、“逆境中的生命力”、“为你治愈”等。这首歌便是为体现这些而作的曲子了。

.

扯远了,我们回到歌词的破译。

在将三花相关的特殊歌词旋转后,我们发现原本处在下方的歌词转到了上方。

嗯?难道说……【若有所思】

而且当前的破译结果①中,正数第七句是“じゃないんだから(表示否定)”。如果按照结果①的正序用第六句接第七句,就会变成

“やがて空に届く木となるじゃないんだから”

好奇怪,更别说语法本身都是错误的。

反倒是正数第八句反接第七句,

“あなたはそこにいるべきじゃないんだから”

“你本不应该存在于那里”

看起来要合理的多。

难不成……?

既然之前每一句歌词都需要将字母的排序倒转,那么是否可以猜想整体歌词的每一句也需要将排序倒转,才能得到顺序正确的文章?将从上到下排列的歌词,全部从下到上重新排列,同时将中间三花相关的特殊歌词也旋转完180度,得到结果②:

Matricaria to you...


それはきっと夢だったのだろう

月揺れ 波を薙ぐ 空はすやり

志夕焼け 水面を分かつ

祈りはここに集う


落ちて割れるサンドグラス

落ちる世界 さよなら告げて


Trapped me What…?』


Bye bay,my amendful selia…


Facula-la lah-la la la, la la la lah, light you…


朝日よ ふたびきたれ


あなたはそこにいるべき

じゃないんだから 回る地平を撫でる花園

足元の踏まれた花は やがて空に届く木となる

光る希望照らし 陰る絶望を打ち砕く歌を

音をあなたに

安寧の調べを紡ぎ

だが為に花は咲く それは

あなたの為に捧ぐ花束

这便是Up当年尽全力破解出来的版本了。

但是没想到在密码版歌词放出大约半年后,Apo11o发布的官方答案竟是:

官方歌词明文

emmmmmmmmm………………

您这词的顺序到底要让人怎么去猜的??哦,是我日语还不够好所以才猜不到的是吧,那没事了(((

.

咳咳,不管官方密文解出来的答案和官方释出的明文之间,差距到底有多大(比如“だが”和“だれが(誰が)”、无中生“に”、无中生“を”等等等等…………拜托既然搞密码了就严谨一点啊 [全恼] ),最终也还是要以官方发布的明文为准的。(但是“サヨナラ”那句和“サンドグラス”那句肯定反了!肯定反了!!【捶桌】)

不爽。(喂x

三、歌词明文翻译

*辛苦您跟随Up的破译过程一路阅读到这里了。接下来就是最终的破译结果了。非常感谢您的阅读。

Title:Matricaria -Pazs cfzj ze Epfbfzm-(Matricaria -Bouquet to your Hope-)(洋甘菊-为你的希望献上的花束-)

Composer:NOMA & Apo11o"1.62"program ft. Yuki Shizaki(这里的"1.62"有可能指的是本曲长度162秒,即2分42秒)


其はきっと夢だったのだろう 志夕焼け水面を別つ

那一定是在梦中看见的景色吧 晚霞将水面分隔开来

天は空やり月揺れ波を薙ぐ祈りは此処に集う

天空泛起银白月影摇曳劈开波涛祈祷汇集此处


堕ちる世界にサヨナラを告げて

向这正走向堕落的世界宣告永别

落ちて割れるサンドグラス

坠落于地而摔碎破裂的沙漏


朝日よ再び来たれ

朝阳啊请再度到来


Trapped me What…?」

「是什么困住了我?」


Bye bay,amendful selia…

「再见港湾,修正的自己


Facula-la lah-la la la, la la la lah, light you…

「光斑啦-啦啦-啦啦啦,啦啦啦啦,照亮你


アナタは其処にいるべきじゃない

你知道你其实并不应该存在于那里

だから

所以啊

廻る地平を撫ぞる花園

抚摸回转地平线的花园

足元の踏まれた花は軈て天空を貫く木と成る

脚边践踏的花朵不久便生长为通往天空的大树

光る希望を照らし 陰る絶望を打砕く歌を

点燃起发光的希望 将这击碎阴暗绝望之歌

音楽をアナタに 安寧の調べを紡ぎ

与这乐音赠予你 编织起安宁的旋律

誰が為に花は咲く それはアナタの為に咲く花束

花儿会为了谁绽放 而那便是为了你而绽放的花束


M2U…

赠与你的洋甘菊


-Tclhz-

那么或许有人就会有疑问了,就算歌词破译完毕了,可还是听不出来人声唱的是什么呀?

这是因为,整首曲子的人声,是通过将正常录好的声音,进行倒放并再编辑而形成的成品。但要注意,本曲并没有进行全词倒放,而是逐句倒放。也就是说,正放曲子时,第一句词仍然是“其はきっと夢だったのだろう 志夕焼け水面を別つ”,但听见的是这句词倒放的声音,第二句也仍然是“天は空やり月揺れ波を薙ぐ祈りは此処に集う”,但听见的是这句词倒放的声音,以此类推……由此,倒放曲子时,第一句听到的词其实是“誰が為に花は咲く それはアナタの為に咲く花束”的正常发音,第二句听到的词是“音楽をアナタに 安寧の調べを紡ぎ”的正常发音。希望我解释的还算清楚……吧?


如果您手边有相关工具或软件,可以尝试将本曲倒放,或者直接把其中的人声提取出来倒放(可能会更清晰一些)来听,说不定就能亲自体会到这个奥秘。如果您能听/看懂一部分日语的话,就能获得更深刻的体会了。

写在后面:

感谢您的阅读,阅读这样一篇专栏让您费神了OTZ。

不过总的来说,Matricaria仍然是一首想法非常有趣、质量也很高的曲子,同时也包含了Apo11o他们对M2U的M花卉系列的致敬。就是歌词要是还想玩密码下次能不能稍微严谨一点啊(

虽然也有可能发布的密文解出来是歌手所唱的词,有部分小错误的那种,明文是他们真正想写的词……但是密文和明文本身就不应该不对应啊!!果然还是不能原谅!!【摔】

咳,再次感谢您的阅读,也希望本篇专栏能够帮助您对Matricaria这首曲子有一个更深刻的理解。

我们有缘再见。

【Deemo】Matricaria -Pazs cfzj ze Epfbfzm-歌词(完整破译过程版)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律