【SHARE LOCK HOMES访问】制作时考虑到的是想要表达我们独有的风格
投稿视频的总播放数达到5000万次以上,曾为远藤正明和影山宏信等人担任伴舞,并在2020年主流出道的SHARE LOCK HOMES,发布了作为TV动画『ニンジャラ』片尾曲「天晴れ!エクストリーム忍者」一曲。成员们表示一直希望能与动画合作。这次特意邀请他们向所有『ニンジャラ』的粉丝,包括小孩和海外观众,传达他们在制作上的追求(Karasu因病缺席)。

“也许可以用这个词!?”一边写笔记一边玩游戏
——TV动画『ニンジャラ』的片尾曲「天晴れ!エクストリーム忍者」正在放送。这是第一次与动画合作,对此有何感想?
Ryo:对我们来说,自从拿起麦克风那刻开始,就一直在谈论希望与动画合作的想法,所以团队和成员们都非常高兴终于能够实现这个梦想。我们成立至今已经17年了,所以是跨越了17年的梦想成真!
Yuma:17年前,我们是在为JAM Project成员远藤正明先生做专属伴舞,并为动画『勇者王ガオガイガー』的主题曲「勇者王誕生!」和战队英雄的《爆竜戦隊アバレンジャー》的歌曲伴舞。当时,我们很憧憬能将动画歌曲作为自己的歌曲来演唱,因此我们非常高兴能实现这一愿望。远藤先生也是我们尊敬的大哥,会请我们吃饭,邀请我们到他家做客,对我们非常好。觉得终于可以报答他的恩情了。
——当决定动画合作时,是否立即联系了远藤先生?
Yuma:没有,还没有联络他。打算等播出后再联系。我想在跟他报告的时候一定会非常紧张。
Shirahan:到目前为止,我们已经发行了许多歌曲,除了动画之外,我们也做了一些合作。与动画合作时,歌曲在创作时会去考虑动画,没有合作的歌曲提出 "也可以这样做"。我认为,这种踏实的吸引力造就了现在的『ニンジャラ』。
——请问对于动画的片尾曲画面有什么印象呢?
Shirahan:第一次看的时候,是很纯粹的高兴。第一次制作CD或是第一次录制MV,随着岁月的流逝,这种"第一次 "会逐渐消失,久违的体验到了“第一次”,真的是非常新鲜和兴奋的心情。
Ryo:看到角色随着歌曲起舞时,非常感动呢。
Shirahan:『ニンジャラ』有一幕是吹口香糖让它爆开,看到的时候就觉得“就是这个,这个!”感到非常开心。
Yuma:其实我们的MV里,Shirahan也有一幕是吹口香糖,但是完全吹不起来。
Shirahan:虽然是想像『ニンジャラ』一样吹起来,但只能吹出乒乓球左右的大小(笑)
——原本是舞见出身的你们,是什么契机让你们拿起麦克风唱歌呢?
Ryo:作为一个舞蹈团队,我们一直在为不同的艺人做伴舞。但伴舞终究只是伴舞,我们想在舞台上表演,让自己成为主角。为此,我们希望通过各种方式来表达自己,而不仅仅是通过舞蹈。我们觉得为了要扩大我们的表演范围,最好能拿起麦克风。事实上,我们从成立不久就开始讨论这样的发展了。
Shirahan:起初是用西洋乐跳舞,但当我们在NicoNico动画上发现"踊ってみた "时,我们觉得这听起来很有趣,于是开始发布视频。
Yuma:那是10多年前的事了呢。从那时起,就开始用Vocaloid的歌曲跳舞。虽然现在还在跳。
——但是,看着不像NicoNico动画的人们呢。
Ryo:还是经常被这么说呢(笑)
Shirahan:相反的,我们融入进去,大家会觉得有趣。虽然在坏的方面有些突出,但我们在人群里很有存在感,这就是为什么我们能引起注意。
Ryo:出席唱见和舞见的活动时,每次都会“有奇怪的家伙来了”“有可怕的家伙们啊”这样引起注意(笑)。
Shirahan:虽然看起来是这样,但内心就是个宅。我从来没有忘记过这种感觉的结果就是现在的一切。
——「天晴れ!エクストリーム忍者」的舞曲、说唱、酷炫、搞笑等元素让人应接不暇,其中还加入了和风和忍者的元素,在创作这首歌时,你有看过动画或听过以往的主题曲吗?
Shirahan:有的。我们意识到了忍者这个共同的概念,我们也考虑了如何表达我们自己的东西,尽可能不与其他艺人重叠。
——也有游玩过原作游戏『ニンジャラ』吗?
Ryo:当然。我们不仅从动画中,也从游戏中汲取了歌词的词句。一边玩游戏,一边想“也许可以用这个词!?” 一边写下笔记。
Yuma:游戏的世界观很特别,所以有很多东西只有玩过才会明白。因为立绘很可爱,以为这个游戏是专给孩子玩的,但其实成年人也可以沉迷其中。 它和《Apex》或《堡垒之夜》一样有深度和刺激感。
Shirahan:也有在考虑让成员们对决然后配信。
Ryo:在那之前,我会躲起来练习的。
Yuma:那时候我要成为无双!
——是在游戏上也下了很大功夫,才得出这次的片尾曲。
Yuma:一开始以为动画会像是『忍者哈特利』的感觉,结果完全不一样啊(笑)。动画是像把忍者和赛博世界融合一样。
Shirahan:是连大人也可以看进去的内容,一开始有被震惊到。
——最初跟成员们商量时,是想做出怎样的歌曲呢?
Shirahan:我们讨论了想要在忍者独特的速度感中加入日本元素。我们希望这首歌有独特的日本味道,有成熟和轻松的氛围,并能作为结尾的主题引起共鸣。还想在歌词上做小心思。
Yuma:基本上,我们每个人都为自己负责的部分写歌词。 Ryo负责副歌部分,我和Shirahan负责说唱部分,Karasu负责英文部分,所以我们都有各自的分工。
Ryo:感觉我们就像是共享信息,提出自己意见去写歌词。
——有些地方有着所谓的老梗忍者感呢。
Ryo:有考虑到是想让孩子们愿意开口说的词语。在海外,『ニンジャラ』无论游戏,或是动画都十分有人气,也是想要吸引到海外的观众。
Yuma:《芸者/南無さん/富士山/寿司/天ぷら/わびさび/わさびに抹茶》这些老梗的词语都是在『ニンジャラ』中打倒对手时会说的话。
Shirahan:《イッポン》也是这样,基本都是在实际游玩中会出现的词语。
——歌词中有特别喜欢的部分吗?
Yuma:在用手结印时说《臨・兵・闘・者・皆・陣・列・在・前》的部分呢。还有,虽然在TV size中没有出现,Shirahan的部分最后的副歌那句《(alright')》我也很喜欢,想要在演出中跟大家一起唱这句。 在这之前的Shirahan那段歌词非常难唱,所以我想象大家都在喊《(alright')》,并一起为能唱好而感到高兴(笑)。
Shirahan:既不是说唱也不是唱歌,《あっぱれ、生け花、囲碁、将棋、旨味、極み~》只是快速地说出一堆单词,所以自己中途也不知道在说什么了。
——稍微有种「可以说是宝可梦吗?」的感觉呢。
Shirahan:对对!说实话也有点意识到了。小孩不是看到单词罗列就想说出来吗。
Yuma:还有意识到什么来着?
Shirahan:H Jungle with t的「WOW WAR TONIGHT ~時には起こせよムーヴメント~」。浜田雅功先生不是有快嘴说唱吗。 这是当时我作为一个孩子非常想说的话。 从这个意义上说,这首歌的开头也是这样,可以在无意中说出来,说出来会觉得舒畅,是考虑到以上的事情去制作的歌曲。
Ryo:副歌也很有讲究。因为『ニンジャラ』在海外也很有人气,所以《Jah love!Jah love!Jah love!》是英文,但听起来像“ジャラジャラ”。《She know!》和《Beat!》则是组起来是“忍び”,这种地方制作上加了很多童趣呢。
Yuma:不过,除了游戏和动画,也去调查了实际上的忍者才去作词,没想到居然会那么了解忍者呢(笑)。
——那不是自己变成了忍者了吗?(笑)
Yuma:是变成了啊(笑)。是在拍摄MV时的故事,是在忍者之里拍的。大家都穿上了忍者的服装,在充满陷阱的屋里拍摄了。虽然有教我们结印时手的动作和扔手里剑的方法等,无论哪个都很难。觉得我们应该是做不成忍者的(笑)。
Ryo:MV是由一直以来拍摄我们“踊ってみた”视频的摄影师拍摄的,导演也是一起合作10年以上的人,跟熟悉的伙伴们一起,拍摄也变得非常开心。当中有很多不同的场景,所以觉得能把我们很多优点都表现出来。
Yuma:基本没怎么跳舞呢(笑)。
——在演出披露时,当然是会跳舞的呢。
Yuma:会的。现在开始会考虑舞蹈编排,在副歌要是有观众一起跳舞的感觉的话就好了。负责编舞的是今天不在的Karasu哟。可能会以忍者的动作为参考,做出忍者的步伐和扔手里剑的动作吧?
——这个夏日参加了许多活动,大家的演出魅力是?
Yuma:有各种各样的曲调和类型,虽然是一个团体的表演,但就像有很多不同的表演者一样,不会觉得无聊。
Shirahan:开头和结尾都很有条理,有观众可以休息的地方,也有观众可以大汗淋漓的地方。 如果只听歌曲可能听起来很乱,但结构和组合却出人意料地好,所以我认为值得一看。
Ryo:是可以一起唱歌、一起跳舞、一起乐在其中的演出,所以如果在活动中看到我们的名字,请一定来看看我们。也非常欢迎喜欢我们在动画『ニンジャラ』中演唱的歌曲的孩子们和来自海外的人们!
取材:榑林史章





Fumiaki Kurebayashi. (2023, August 9). 【SHARE LOCK HOMES インタビュー】自分
たちの持ち味をいかに表現するかを考えて制作した. Yahoo! Japan News.
https://news.yahoo.co.jp/articles/f76008ac7b7f21ec68ac15c7144ce36e156
bc375?source=sns&dv=pc&mid=other&date=20230809&ctg=ent&bt=tw_up