陶犬瓦鸡
陶犬瓦鸡
南朝·梁·萧绎《金缕子·立言上》
【原文】
夫陶犬无守夜之警,瓦鸡无司晨之益,涂土不能代劳,木马不中驰逐。
【今译】
(南朝的梁元帝萧绎说:)
用陶土捏成的狗不能看门守夜,用泥巴塑成的鸡不能报晓司晨。
土偶不能代人干活劳作,木马不能用来驾驭驱驰。
【赏析】
陶犬:用土烧制成的狗。
瓦鸡:用泥巴塑成的鸡。dogs and chickens made of potter's clay
后以“陶犬瓦鸡”比喻有名无实,徒具形式,没有实际用途的东西。useless things. 没有实际价值的东西。
“陶犬瓦鸡”比喻无用之才,徒具其形而无能耐。