【初音ミク×巡音ルカ×鏡音リン】Magic【めろくる】【授权转载】
翻译了歌词!
投稿文翻译:
IZ*ONEの中ではウンビが好きです
IZ*ONE中我喜欢权恩妃
(翻译:弓野篤禎)
Magic
闪耀的 moonlight 伸出手来
正如憧憬 但是不行已经不行了
我不是小孩子了 如今这种事
可不时兴了 说着这种话逞强
为黑白的世界着色的正是爱
你不知道吗?你知道的吧?
隐藏起的心绪 wake me up
谁来用力推开我内心的大门
来吧牵起这双手
听见的并非谎言
也非结束的信号
是开始闪耀的故事 响起的钟声
现在就 la love me 在解开前
并非梦境 如此说着带走我吧
画中描绘的 dramatic 那是童话?
施加魔法吧 magic of love
Oh-bell-bell-bell
Eeny meeny miny moe
Oh-bae-bae-bae
Bibidibobbidiboo
从天空纷纷落下的 star
Yeah 摇摇晃晃 in my heart
虽然从一开始 make it up
闭上眼睛便是 my voice
谁来听一听我内心深处的声音
如今也不曾改变啊
听见的并非谎言
也非结束的信号
是开始闪耀的故事 让我听见钟声
现在就 la love me 在醒来前
映入眼帘的景色太过炫目
画中描绘的 dramatic 这是童话?
施加魔法吧 magic of love
离12点还有多久?
Please tell me
One more call me
Baby love me
但一定不会结束的(tonight)
越过星空 yeah yeah yeah yeah
现在就 la love me 在解开前
并非梦境 如此说着带走我吧
画中描绘的 dramatic 那是童话?
施加魔法吧 magic of love
钟声响起后
憧憬就会变成现实了
画中描绘的 dramatic 那是童话?
施加魔法吧 magic of love
Oh-bell-bell-bell
Eeny meeny miny moe
Oh-bae-bae-bae
Bibidibobbidiboo
日文歌词:
Magic
煌めいた moonlight 手を伸ばして
憧れのまま でもダメもうダメ
子供じゃないの 今時そんなのは
流行らないわ とか言って強がって
モノクロの世界を彩るのはそう愛と
知らないの?知ってるでしょ?
隠してた気持ち wake me up
誰か胸のドアを開けて強く
ほらこの手を引いて
聞こえたのは嘘じゃない
終わりの合図じゃない
輝き出した物語始まる鐘の音
今すぐ la love me 解ける前に
夢じゃないそう言って連れ去ってよ
絵に描いた dramatic それは御伽噺?
魔法をかけてよ magic of love
Oh-bell-bell-bell
Eeny meeny miny moe
Oh-bae-bae-bae
Bibidibobbidiboo
空から降り注ぐ star
Yeah ゆらゆら揺れてる in my heart
初めからだけど make it up
目を閉じればほら my voice
誰か胸の奥の声を聞いて
今も変わらないよ
聞こえたのは嘘じゃない
終わりの合図じゃない
輝き出した物語鐘の音を聞かせて
今すぐ la love me 醒める前に
目に映る景色眩しすぎて
絵に描いた dramatic これは御伽噺?
魔法をかけてよ magic of love
12時まであとどれくらい?
Please tell me
One more call me
Baby love me
でもきっと終わらないよ(tonight)
星空越えて yeah yeah yeah yeah
今すぐ la love me 解ける前に
夢じゃないそう言って連れ去ってよ
絵に描いた dramatic それは御伽噺?
魔法をかけてよ magic of love
鐘の音が鳴り響いたら
憧れは現実になるの
絵に描いた dramatic それは御伽噺?
魔法をかけてよ magic of love
Oh-bell-bell-bell
Eeny meeny miny moe
Oh-bae-bae-bae
Bibidibobbidiboo

