欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

花谱 《景色》歌词 翻译 假名 罗马音

2022-04-05 18:16 作者:夜風yorukaze  | 我要投稿

景色

花谱

 

 カテゴリって言葉(ことば)がもはや呪(のろ)いのようだ

kategori tte kotoba ga mohaya noroi no youda

被规则所分割的语言已经变成了像诅咒一样的东西

 

 

正(ただ)しさを証明(しょうめい)できるはずなのに

tadashi sa o shoumei dekiru hazuna no ni

明明可以证明自己是正确的

 

 

信(しん)じきれなかった未来(みらい)が通(とお)り過(す)ぎてゆく

shinji kirenakatta mirai ga toorisugite yuku

但是无法完全相信的未来却正离我远去

 

 

世界(せかい)が涙(なみだ)している

sekai ga namida shite iru

世界正在哭泣

 

 

雫(しずく)に飲(の)まれ木々(きぎ)が茂(しげ)る

shizuku ni noma re kigi ga shigeru

饮下泪水的树木却长得枝繁叶茂

 

 

震(ふる)える肌(はだ)を世界(せかい)は待(ま)っている

furueru hada o sekai wa matte iru

世界正在等待著这颤抖著的肌肤

 

 

「あるべき自分(じぶん)」を決(き)めつける必要(ひつよう)はないさ

arubeki jibun o kimetsukeru hitsuyou wa nai sa

正因为没有必要去决定“什么才是自己应有的样子”

 

 

なんだってできる

nan datte dekiru

所以我们才什麼都能做到

 

 

僕(ぼく)らはどこにだって行(い)ける

bokura wa doko ni datte ikeru

我们可以到达星辰大海

 

 

僕(ぼく)らはどこにだって飛(と)べる

bokura wa doko ni datte toberu

亦可飞往自己心中的乐土

 

 

不変(ふへん)でいるのは僕(ぼく)が僕(ぼく)だから

fuhen de iru no wa boku ga bokudakara

正因為我们自己初心未变

 

景色(けしき)を抱(だ)きしめて

keshiki o dakishimete

不忘路途景色

 

 

僕(ぼく)は自由(じゆう)だ

boku wa jiyuuda

我才是自由的

 

 

歩(ある)き出(だ)すことに理由(りゆう)なんていらないが

aruki dasu koto ni riyuu nante iranaiga

虽说迈出步子是不需要理由的

 

 

いつだって固定概念(こていがいねん)が邪魔(じま)をする

itsu datte kotei gainen ga jamawosuru

但是执念却一直在阻碍著我

 

 

しかし涙(なみだ)を打(う)ち払(はら)うのもいつだってそこにある景色(けしき)だ

shikashi namida o uchiharau no mo itsu datte soko ni aru keshikida

但是驱散泪水不也是很美的景色吗

 

綺麗(きれい)だ

kireida

真是漂亮

 

 

綺麗(きれ)だな

kireidana

真是漂亮啊

 

 

蠢(うごめ)く風(かぜ)が愛(あい)が

ugome ku kaze ga ai ga

蠢蠢欲动的风声和爱意

 

 

肌(はだ)を撫(な)でる過去(かこ)の声(こえ)が

hada o naderu kako no koe ga

过去的记忆轻抚著我的肌肤

 

 

僕(ぼく)らの背中(せなか)を叩(たた)いて笑(わら)う

bokura no senaka o tataite warau

轻轻地拍著我的背后笑道

 

 

理由(わけ)なき礎(いしづえ)になる

wake nak i shidzue ni naru

这些都毫无理由的成為了我前进的基石

 

 

僕(ぼく)らはどこにだって行(い)ける

bokura wa doko ni datte ikeru

我们可以到达星辰大海

 

 

 

僕(ぼく)らはどこにだって飛(と)べる

bokura wa doko ni datte toberu

亦可飞往自己心中的乐土

 

 

仮初(かりそ)めの意味(いみ)を全(すべ)て捨(す)てていけ

kariso me no imi o subete sutete ike

扔掉这些微不足道的理由

 

 

朝(あさ)は何度(なんど)だって巡(めぐ)る

asa wa nando datte meguru

太阳明天也会冉冉升起

 

 

僕(ぼく)らはどこにだって行(い)ける

bokura wa doko ni datte ikeru

我们可以到达星辰大海

 

 

僕(ぼく)らはどこにだって飛(と)べる

bokura wa doko ni datte toberu

亦可飞往自己心中的乐土

 

 

その全(すべ)てに命(いのち)をかける価値(かち)がある

sono subete ni inochiwokakeru kachiga aru

有理由赌上我全部的生命

 

 

景色(けしき)を抱(だ)きしめて

keshiki o dakishimete

不忘路途景色

 

 

僕(ぼく)は自由(じゆう)だ
boku wa jiyuu da

我才是自由的



翻译来源:萌娘百科

(摸鱼~)


我永远喜欢花谱.jpg


花谱 《景色》歌词 翻译 假名 罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律