欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Mr. Tambourine Man

2022-12-28 15:56 作者:CohenK  | 我要投稿

Mr. Tambourine Man

铃鼓先生


Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

Hey!铃鼓先生,请为我弹奏一曲


I’m not sleepy and there is no place I’m going to

我毫无倦意,也无处可去


Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me

Hey!铃鼓先生,请为我弹奏一曲


In the jingle jangle morning I’ll come following you

明天早晨我将在那叮当的铃鼓声中随你而去


Though I know that evening’s empire has returned into sand

我知道黑夜的帝国已经回归尘土


Vanished from my hand

从我指缝间流逝


Left me blindly here to stand but still not sleeping

留我茫然伫立,了无困意


My weariness amazes me, I’m branded on my feet

疲惫却令我诧异,双足也僵硬于地


I have no one to meet

此处无人可遇,却也无处可去


And the ancient empty street is too dead for dreaming

空荡的老街一片死寂,吞噬着梦境


Take me on a trip upon your magic swirling ship

让我登上那神奇的魔船随你远行吧


My senses have been stripped, my hands can’t feel to grip

我早已麻木不仁,筋疲力尽


My toes too numb to step, wait only for my boot heels

我双脚疲惫,只有依靠我的靴子


To be wandering

引领我去彷徨


I’m ready to go anywhere, I’m ready for to fade

我愿去往任何地方,愿意在流浪中消亡


Into my own parade, cast your dancing spell my way

请赐予我那舞蹈的魔咒吧


I promise to go under it

我会尽情地跳跃旋转


Though you might hear laughing, spinning, swinging madly across the sun

你或许听见我癫狂地笑,在烈日下不停地舞蹈


It’s not aimed at anyone, it’s just escaping on the run

那其实没有什么,我只是在一直奔跑


And but for the sky there are no fences facing

但是对于天空,那儿没有围栏阻挡


And if you hear vague traces of skipping reels of rhyme

若你听见那旋转跳跃的模糊节奏


To your tambourine in time, it’s just a ragged clown behind

与你的鼓声交相应和,那只是个衣衫褴褛的小丑


I wouldn’t pay it any mind, it’s just a shadow you’re

我毫不在意,你所见的只是


Seeing that he’s chasing

他在追寻的一个影子


Then take me disappearing through the smoke rings of my mind

请带领我消逝于烟雾般的意识里


Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves

穿过时间模糊的废墟,经过凝固静止的叶子


The haunted, frightened trees, out to the windy beach

越过神秘惊恐的树木,来到阵阵风吟的海岸


Far from the twisted reach of crazy sorrow

让那些着魔的忧伤都离我远去


Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand waxing free

来吧,在钻石般璀璨的天空下舞蹈,自由地挥舞


Silhouetted by the sea, circled by the circus sands

让身影嵌入大海,让心灵被沙堡环绕


With all memory and fate driven deep beneath the waves

让所有的记忆和命运都淹没于浪底


Let me forget about today until tomorrow

让我忘记今天,直到明天来临


Mr. Tambourine Man的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律